問題二:不好意思,甲骨文,甲骨文怎麽寫?可用的詞很少,對不起這個詞裏沒有“氣”。
問題3:泰甲骨文怎麽寫,請看下圖:
問題4:朋友在甲骨文裏怎麽寫?反正是甲骨文。人家壹問,就會說是甲骨文寫的,是朋友。
問題5:母甲骨文的寫法還有很多,不能壹壹列舉,可以百度搜索。
問題6:什麽軟件可以把妳的名字翻譯成甲骨文?妳好,妳可以試試“象形字典”,在那裏可以搜索到漢字甲骨文。至於軟件,就不清楚了。
問題7:怎樣才能寫出大量的甲骨文字?甲骨文要麽缺失,要麽丟失,要麽難以辨認。
所以我只能給妳這些圖片:
“憂”字銘文:甲骨文已不可考(右圖,側面看)
2.《傷逝》小傳:甲骨文的青銅器銘文無法考證(圖為左圖,側面看)。
3.甲骨文“克”:(看)
4.《易》銘文:甲骨文不可考(看)
問題8:甲骨文怎麽寫?或者可以使用特殊的漢字。您好,甲骨文,沒有獨特的字符,這裏是壹個小印章的腳本給妳。希望妳喜歡!
問題9:甲骨文怎麽能寫出象形文字,像畫壹樣,能看圖,類似現在的簡筆畫。
問題10:母甲骨文的寫法還有很多,不能壹壹列舉,可以百度搜索。