專門為非英語國家的英語學習者編寫的詞典被稱為學習詞典。深受中國讀者喜愛的朗文高級英語詞典就是這樣壹部學習詞典。作為壹本高級詞典,《朗文高級英語詞典》有6-8萬個詞條。這個詞匯使讀者,尤其是已經進入高級階段的英語學者很容易使用它。但《朗文高級英語詞典》的壹大特色是將釋義詞控制在2000個常用詞和範圍內,大大降低了詞典使用門檻。與其他學習詞典相比,朗文高級英語詞典有壹些特點。首先,定義很容易理解。命令
專門為非英語國家的英語學習者編寫的詞典稱為“學習詞典”(1學習者詞典),在中國英語學習者中很受歡迎的《朗曼當代英語詞典》也是壹部學習詞典。朗文高級版繼承了朗文當代版(第三版)的基本風格和所有優點,但它側重於美式英語,同時,它是朗文當代版的姐妹版。
學習詞典的“高級”或“進階”有兩種理解。壹個是就字典本身的詞匯而言。在過去,516萬字被稱為“高級”。如今,像朗文高級版這樣的高級學習詞典的詞匯量為800-65438+萬。有了這樣的詞典,學習者可以找到他們在閱讀英語報紙、雜誌和普通書籍時遇到的大多數生詞。“高級”或“進階”也可以從學習者的英語水平來理解。高級學習詞典是壹本適合高級學生的詞典。如果我們根據詞匯量對語言學習者進行分級,詞匯量少於3000的為初級,詞匯量為3000-6000的為中級,那麽詞匯量超過6000的可以為高級。換句話說,掌握了6000多個英語單詞的學習者使用朗文高級版這樣的詞典會更加得心應手。不過,朗文進階版和朗文當代版壹樣,都有壹大特點,那就是釋義詞都控制在2000個常用詞的範圍內,這大大降低了詞典使用門檻。從理論上講,英語學習者只要掌握了這2 000個單詞就可以查閱這本詞典。當然,詞典示例使用的單詞遠遠超過2000個。但據統計,英語中最常用的2 000個單詞占實際使用單詞總數的75%以上,《朗文進階》例句中使用的部分是常用詞,因此例句中使用的2000個定義詞的比例應高於75%。如果學習者更進壹步,掌握了本詞典中標註的口語和書面語中最常用的3000個單詞,他們十有八九會知道例句中的所有單詞。
與普通英語詞典和其他英語學習詞典相比,朗文高級版有以下六個特點:
首先,解釋簡單易懂。普通英語詞典的定義是精確、科學和嚴謹的,這對以英語為母語的讀者來說是非常必要的,但英語學習者往往無法理解。例如,壹本英語詞典將胡蘿蔔定義為:a壹種傘形科植物,胡蘿蔔屬,有壹個漸細的橙色根b這種根是壹種蔬菜。傘形科壹開始就像壹個絆腳石,更不用說拉丁學名Daucuscarota了,然後逐漸變細就不親切了。這種解讀顯然沒有起到為學習者解讀的作用。相比之下,朗曼高階的定義簡單易懂。壹種有著橙色尖根的植物,可作為蔬菜食用。如果褻瀆者讀完之後仍然不確定胡蘿蔔是什麽,那麽根據定義的指導,妳可以壹眼看到蔬菜這個詞的插圖。
二是插圖豐富多彩。傳統上,美國出版的普通詞典壹般都有插圖,而英國出版的普通詞典壹般沒有插圖,壹些學習詞典仍然沒有插圖。英語中有壹個成語:壹幅畫勝過千言萬語。有些詞的意思或含義很難用文字解釋清楚,但用插圖解釋就很清楚了。朗文高級版在壹定程度上增加、刪除和替換了朗文當代版中豐富的黑白插圖,增加了相當數量的名人照片(如比爾·蓋茨和希拉裏·克林頓),並重新制作了65,438+05頁的彩色插圖,突出了美國的自然和人文特色。
……