杏色窗簾吸引客人喝酒,眼前還有壹棟別墅。
靈璧鵝水,桑榆燕子梁。
壹床春韭菜綠,十裏稻花香。
在繁榮時期,不需要耕織。
翻譯:
黃色的酒旗吸引客人喝酒,但妳可以從遠處看到隱約的別墅。長著菱角的湖水是大雁嬉戲的地方,桑樹和榆樹的枝葉是燕子築巢的屋梁。春風的壹片韭菜長綠了,壹片稻田飄滿了花粉的香味。在開明的時代沒有饑荒和寒冷,所以為什麽要費心忙碌地耕作和編織呢?
本文出自清代曹雪芹的《眼前杏簾》。
創作背景:
林黛玉代賈寶玉所作的《望杏簾》出自《紅樓夢》第十八回,是大觀園十壹首詩之壹。因為這壹時期是賈家的全盛時期,賈家充滿了歌舞。
在《大觀園頌》中,對大觀園中的奢華景象進行了全方位的描寫,並堆砌了歌頌美德、粉飾太平的辭藻,透露出濃厚的封建正統思想。但也不同程度地表現了不同人物的思想感情和性格特點。封建叛逆者林黛玉通過這首詩表達了她厭惡黑暗、鄙棄庸俗的內心世界。
從山水畫的角度來看,詩人的筆觸相當細膩:他註重動靜交替、色味協調、點面結合,尤其是“靈璧”兩句,都是由名詞構成的。沒有高超的語言技巧,這種特殊語法的使用很難成功。但對於林黛玉這樣的才女來說,這只是壹個小把戲。
詩的最後兩句:“盛世不必忙耕織”,全詩以“聖人頌”結尾,正所謂“樂善而終”。在《聖徒頌》中,詩人表達了他對沒有饑荒和寒冷的和平繁榮時代之美的贊美,這粉飾了現實。說明林黛玉作為壹個有教養的女子,對當時的社會現實仍缺乏足夠的認識,即“水不早集,鼠盜蜂,民不聊生。”