分析:告別大海意味著回到陸地,因此可以用成語來形容。
懺悔並被拯救
huitóu shín
解釋壹下佛教的語言,意思是只要壹個有罪的人改變主意並懺悔,他就可以爬上“彼岸”並超度。
明的《讀》的出處是第壹折:“世俗之人無端鬥長鬥短,鬥得妳死我活。如果妳有壹些食物,妳有壹些衣服。苦海無涯,回頭是岸。”
結構收縮型。
用法比喻罪犯像入了苦海;只要妳能悔改;有意識;有壹條出路。有時與“無邊的苦難”連用。它通常用作謂語和從句。
辨別岸邊的形狀;妳不能寫克裏夫。
同義詞浪子回頭,迷失方向。
反義詞是固執和不屈不撓。
例子:“苦海無邊;~ ".妳必須向政府坦白;為了得到寬大處理。
從邪惡的道路上回頭