當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 日語發音讀和訓練讀是什麽意思?

日語發音讀和訓練讀是什麽意思?

首先,發音的性質不同

1.拼音讀:根據日語對漢語的音譯,用日語讀漢字。

2.訓讀:指的是利用這些漢字對日語固有同義詞的發音。

第二,特點不同

1.音讀:音讀分為五音、漢音、唐音三種,如馬(吳)、(漢)、(唐);吳的和韓的;二是(吳)和(韓);狄(吳)和(韓)。

2.訓練閱讀:日語同音字用漢字書寫時,有時可以用漢字來區分歧義。比如“卡米”就是紙、神、發、頂的意思,可以分別寫成紙、神、頂。

聲音閱讀的主要類型:

五音:六朝時期江南的漢字音。也叫“百濟聲”、“讀給馬聽”。有人認為五音是朝鮮半島的發音,有道理。漢字是由百濟人王人傳到日本的。

漢音:唐代長安地區漢字的讀音。日本駐唐朝使節帶來了這些讀音,成為“正音”。

唐音:宋元明漢字的讀音,接近現代讀音,也叫“宋寅”。

漢字在日語中被廣泛使用。日語中的所有漢字有幾萬個,但常用的只有幾千個。1946 10 10月,日本政府公布了《擬使用漢字壹覽表》,收錄了1850個漢字。1981,10發布了《常用漢字表》,收錄了1946個漢字。在教科書和官方文件中,壹般只使用《常用漢字表》中列出的漢字。

“音讀”是模仿漢字的發音,從中國傳入日本時就按照這個漢字的發音發音。根據漢字產生的時代和來源的不同,大致可以分為“唐音”、“宋寅”和“五音”。但是這些漢字的讀音和現代漢語中的同壹個漢字的讀音是不壹樣的。“音讀”的詞匯多為漢語固有詞匯。

“訓練閱讀”是根據日本固有語言閱讀漢字等本外國文字時的閱讀方法。“訓練閱讀”的詞匯,大多是表達日本固有事物的固有詞匯。