美國音標:【f?s]
中文翻譯
大驚小怪;大驚小怪;強烈的不滿或爭吵
不及物動詞沒有什麽困擾妳;焦慮;為小事而興奮
打擾;焦慮的
示例單詞
用作名詞
我不想為這種小事大驚小怪。我不想為這種小事大驚小怪。
這就是為什麽我們對她如此大驚小怪。這就是為什麽我們對她如此大驚小怪。
當我父母發現窗戶被打破時,肯定會大吵大鬧。當我父母發現窗戶被打破時,他們肯定會訓斥我。
用作不及物動詞。)
別大驚小怪的,吃妳的食物吧!別大驚小怪的,吃妳的食物吧!
妳父親開始焦慮不安了。妳父親會發脾氣的。
用作及物動詞。)
我開車時不要打擾我。我開車時不要打擾我。
語法用法
(動詞)
大驚小怪的基本含義是擔心或過於擔心瑣事,通常可以翻譯為“大驚小怪和小題大做”,強調“過度”。
Fuss用作不及物動詞時,表示“擔心自己”;用作及物動詞時,表示“為瑣事打擾他人”。