當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 妳對英國口音有哪些詳細的解讀?

妳對英國口音有哪些詳細的解讀?

有幾個元音是最明顯最容易註意到的(我不會打音標,就按列出的單詞來理解吧):另外,hot中o的發音換成了【c】,請自動鏡像...

[c]比如Hot的標準英文音是[hct],美音是[hat]-當然不是[a],而是but中U的發音,但是我真的打不出來;

[a:]1比如pass的英文音是[pa:s],美音是[p?S](不然在美國之音的壹些句子裏怎麽能和不能分開,呵呵);

以下聲音,美音會有卷舌。當妳發英語音時,妳應該總是保持同樣的口型。不要發在音節末尾。如果妳的舌頭累了,它會帶出/r/的結尾

[a:]2比如harm的英文音是[ha:m],美音是[harm]。

更多[mc:]

[?], [?:]比如她,word,還有幾個雙元音:【e?]如頭發;【我?]比如這裏

還有壹些音節不明顯,但聽起來味道不同:

[?U]這個發音真的很難描述。讓我們自己感受壹下它是什麽樣子的:

音頻太小,只有壹句話,不知道怎麽傳。

壹些長短音符

【I:】對於中國人來說,可能很容易不小心把【I:】在中文裏念成“1”。以前只知道口型要回收,後來發現原來英倫風更收。簡單來說,發這個音的時候,嘴和笑的時候差不多。這是英國南部壹個女孩教的壹招。從此以後,我只要發這口氣,就會想到微笑——微笑著說:想喝杯茶嗎?

所以[i:]和[i]就簡單多了。然後試試這幾組單詞:shit,sheet賤人,海灘(聽說有學生上課找外教拉屎很冷…)

[c]和[c:],[a]和[a:],哈哈,我表白了。我說不清這兩組長短音到底怎麽發音。哪個會說?我的理解很抽象,壹直記得長音口比較小。

其實英語中的長音和短音不止這些。有時候覺得按照音標讀很準確,但是和本土的不壹樣。我在豆瓣上看到有人寫過這個,摘抄如下:

"/I://I//I/這裏有三個...在speed中ee是/i:/,最長,因為/d/是濁音輔音,在speak中是/i/,比speed短,因為k是清音輔音。雖然這兩個詞的音標裏的元音在字典裏是壹樣的,但是元音後的輔音對元音的長度有直接的影響,濁輔音前長,濁輔音前短。