“本義”:田野裏動物的腳印。引申義:田野上左右交替的兩排動物行走腳印。再延伸:左右交替。
解釋:在中國古代,外國被稱為“番”(“本土番”、“番邦”等。).這是因為範邦來到朝鮮後,其使臣聚集在朝廷。為了便於皇帝們逐個認識和交談,禮官們將使臣分成兩排,皇帝們先與左邊的第壹個使臣交談,然後與右邊的第壹個使臣交談,以此類推。天子每次會見使臣時,禮官都要報告其國家的國號,即所謂的“序號”就這樣,天子通過左右交替的方式完成了會見和交談的重要禮儀程序。
擴展數據:
吐魯番是古絲綢之路上的重鎮,有著四千多年的文化積澱。它曾經是西域的政治、經濟和文化中心之壹。發現了200多處文化遺址,出土了從史前到現代的4萬多件文物。從出土文物看,吐魯番至少使用了18種古文字和25種語言。大量文物和史實證明,吐魯番是中國文化、印度文化、希臘文化、伊斯蘭文化四大文化體系之壹和世界上影響深遠的薩滿教、祆教、佛教、道教、晶晶教。
參考數據
範(漢字)_百度百科