俗語。意思這個詞相當於愚蠢無知。它是上海話中使用頻率最高的詞之壹。諺語有不同的解釋。有人認為是英語歇斯底裏的洋涇浜語,但歇斯底裏的壹般癥狀是瘋狂的急躁和含糊不清的語言,與它大相徑庭,所以大多數人都否認這個來源。根據1922在《上海指南·滬蘇方言概要》中對* * *壹詞的十三幅畫進行了解讀,所以很明顯這個解釋更符合上海人含蓄地用十三點指代瘋癲的事實。上海話“十三分”主要用來指女性的癡癡、無知,如癡心、癡情、癡呆等。,而且這個詞多出自女性之口,男性很少使用。因為“十三分”來源於“癡情”的十三筆,所以後來衍生出了很多與“十三分”完全同義的詞,比如“B拆”、“電話聽筒”(舊電話聽筒上有13個孔)。。起初,“十三點”的意思是“敲鐘”。在過去,鐘每小時敲壹次。比如下午四點鐘,鐘擺會敲四下,五點鐘,最多十二點,但是敲了十三下。有十三點鐘嗎?當然也有不對的地方,俗話說,癲癇!
所以“十三分”就是壹個人性格的“癲癇”。
參考資料:
zhidao.baidu.com
1