那麽當它讀ZHA,它的意思是“柵欄”。《新華字典》原文是:用竹子和鐵條做成的屏障:柵欄。網格。?
它在讀山的時候,我們查了新華字典,發現原來的解釋是:【柵極】壹個多極電子管靠近陰極的壹個電極。?光柵:產生光的衍射圖像的光學儀器。?
因此,汽車格柵這個詞應該讀作ZHA。反映了垂直網格的含義。才是準確的解釋。
“格柵”有四個讀音,分別是zhà、shān、shi、cè。聽起來不壹樣,意思就不壹樣。基於不同讀音的解讀,grille應該讀作“gè zhà”,意為停止事物。汽車進氣格柵的作用之壹就是將道路和空氣雜質擋在格柵之外,以保護格柵後面的發動機散熱器。