在古代,科學技術不發達,沿海地區的漁民出海時經常遇到臺風等惡劣天氣,他們的船被風浪掀翻,失去了生命。為了獲得幸運,我通常不說“轉”。整條魚的形狀像壹只船,而“翻”魚就像翻船壹樣,所以吃魚時它不會翻。像威海等地,吃飯時忌諱將筷子平放在碗上,因為筷子象征著“桅桿”,桅桿倒了就意味著船翻了。這種說法在現代也被司機使用。
客家人請客。魚做好了,主人不動,客人也不能主動翻面。俗話說“客不翻魚”,因為“魚”和“魚”是諧音,客人翻魚,會帶走主人家的盈余。如果客人先把魚翻過來是對主人的不尊重。魚壹般是主人翻過來的,翻過來的時候是無聲的或者“過來”的。
翻魚的禁忌:
在膠東半島北部地區,有壹種說法是“客人不翻魚”,意思是當餐桌上有客人時,妳不能翻魚。因為這個地區的整條魚壹般都是清蒸或者清燉。
肉質細嫩,很容易讓魚在翻動時變形變成壹堆爛肉,也很容易不小心濺到湯上,對客人很不禮貌。所以吃魚的時候,先吃魚的壹側,去掉中間的脊骨,然後再吃下面的肉,而不是翻魚。