“我們”是壹個中文單詞,讀作zán men,人稱代詞;說話人是自己人時用“我們”,說話人不是自己人時用“我們”,不是書面語和口語的區別,與說話人是否在場無關;多用於北方地區,個別城市不區分兩個字;人稱代詞。“我們”和“za”意思相同,“za”更隨意。
◎紮贊
(1)我:~他說的我聽不懂。
(2)統稱我們(我或我們)和對方(妳或妳):~。~兩個。~壹起去看戲。
(3)是來自山西的軍事用語,用來稱呼我軍馬。有“我”、“我們”、“妳我”的意思。明代有明顯的軍事特征,代表陽剛之氣。
◎紮紮
(1) (~首頁)我,自稱。也叫:孩子。~兩個。[1]
贊贊
<姓名>
(1)遲早。“早晚”的輔音用於“這個咱”、“那個咱”、“更咱”。