典故:不忍回首。
佳能:於美人。
原文:春花秋月是什麽時候?對過去了解多少!小樓昨夜又偏東風,故國不堪回首月明!
翻譯:忍無可忍:忍無可忍。回望:回望意味著回顧和回憶。我不忍心回憶過去。
無法忍受:
李煜是五代南唐的國君。宋朝滅唐後,他成了階下囚。李漁擅長書畫,長於音樂,擅長詩詞寫作,尤其擅長填詞。他早期的作品大多描寫宮廷的享樂生活,風格柔和;在後期的詩歌中,他表達了懷古傷今的復雜感情,感嘆自己的人生經歷和亡國的隱痛。
於美人是他亡國後被宋朝囚禁時的傑作。他懷著亡國的隱痛,冬去春來,不禁感慨萬千,於是寫了《於美人》來抒發自己的心情。
字開頭說:“春花秋月是什麽時候?對過去了解多少!小樓昨夜又偏東風,故國不忍回望月明年中。”意思是春暖花開,秋月無邊,美好的往事又湧上心頭。壹年壹度的春天又來到了人間;溫暖的春風昨夜又吹起了我的小樓;看到皎潔的月光,我不禁想起了南唐故國。唉,我的精神痛苦,哪裏受得了。
後人用“不堪”(可比:可忍。回首:回首,回憶)指不堪回首的往事,壹般指過去的痛苦經歷或場景。