當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 楊震傳記的翻譯

楊震傳記的翻譯

楊震,本名岐伯,是弘農縣華陰縣人。建安二年,取代劉愷為太尉。我的大洪叔叔盧庚寶向楊震推薦了李潤的弟弟,但他不聽。耿寶親自去見楊真,說:“李長實是皇上的重要人物。我想讓妳招他哥哥做官。我只是傳達皇帝的意思。”楊真說:“如果皇帝要三國政府招兵買馬,那就要有大臣們的文書。”於是拒絕同意,耿寶憤然離開。皇後的弟弟吳金·燕賢也推薦了壹個與楊真關系密切的人,但楊真不同意。司空·劉綬聽說後,立即招募了這兩個人,並在十天內得到提升。所以,楊震更加反感。楊震上疏前後,常常壹針見血,皇帝漸漸不滿,而馮帆等人則是極度敵視。因為他是有名的儒家,所以不敢害他。不久,河間人趙騰上書,指出陳的政治得失。皇帝大怒,把趙騰關進監獄審判,以欺騙國王的罪名結案。楊真上朝救趙騰,曰:“聞堯舜之事,在庭上立鼓謗木;殷周聖賢,人怨罵之時,自省養德。這是為了達到明察秋毫,直言不諱,征求下層民眾意見,充分了解民間疾苦的目的。如今趙騰的罪,已經不同於殺人犯法了。請減輕或免除他,救他壹命,以鼓勵人民發表意見。“皇上從來沒有意識到趙騰是在北京鬧市區被處死的。後來,在嚴光第三年的春天,皇帝遊覽了東邊的泰山,趁皇帝不在,馮帆等人爭先恐後地對府邸進行大修。楊真的屬下舒高叫工匠嚴刑拷打,得到了馮帆等人簽發的假詔書,並寫下了奏章,準備在皇帝回來時上交。馮帆和其他人聽說後非常害怕。就像太師說星象逆行壹樣,他們誣陷楊真說:“自從趙騰被處死後,楊真壹直深懷怨恨。況且他是鄧的舊官,本來就不服。“皇上回京,在國子監等候吉祥時機回宮,當夜派使者取回楊真太尉的印信。於是楊真閉門拒絕了客人。馮帆等人仍對他懷恨在心,於是請耿寶將軍扮演楊真不認罪,心懷怨恨。皇帝降旨把楊震送回老家。楊真到城西濟陽閣時,慷慨地對兒子的師父說:“死是讀書人的本分。承蒙皇上厚愛,我身居高位。我恨奸臣狡詐,無法懲治,我恨後宮謀反,無法禁止。我怎樣才能再次看到太陽和月亮?我死後會用雜木做棺材,布片只會蓋住我的身體。不埋在祖墳裏,不設神社。”於是他喝了酒就死了,享年70歲。弘農知府遵照等人的旨意,動梁派官員在單縣攔楊真的殯儀車,將他的靈柩露出停在路邊,並懲罰楊真的兒子代替郵差送公文,沿途百姓無不為他落淚。