水加熱時會變成蒸汽。
水變成蒸汽的時候,總感覺不對勁。
KKKDHT舉報的。
看到很多這樣的例子,今天問了壹個老外。他也很困惑。他說這兩個都是對的,只是不常用。我們應該用蜜蜂,或者蒸發,變成。語言很模糊,不知道說什麽。這麽說吧,壹說到語法或者應用,外國人就是浪費水,根本不懂。加熱後,冰可以變成水。
這個強調外力(加熱)的影響,把冰變成水,所以要用turn做及物動詞,用被動語態。
希望能幫到妳。有問題可以問~ ~ ~
我祝妳學習進步,上壹層樓!(* ^ _ _ ^ *)加熱是“加熱”,但“變成水”自然是冰自己變的。主動是對的嗎?千萬不要忽略了句首激烈的存在!...,2,最後壹句是正確的。
加熱後,沐浴者可以變成水。,1,如果變成bee,就是系動詞。介詞into應該去掉。
加熱後,冰可以是水
這裏turn是及物動詞,句型是turn sth into sth。
主動語態是我們可以把冰變成水,1。這句話有錯嗎?
加熱後,水可以變成蒸汽。,0,加熱,水可以變成水還是加熱,水可以變成水?
如果落款