Ios14翻譯目前不可用。網名怎麽了?升級系統ios14後,當您想要使用它時,會出現壹個未知的英文代碼。
這是個BUG。下載完就行了。對於中文翻譯,應用程序似乎對特定漢字的組合很敏感。當妳輸入“查看妳在哪裏”時,結果會變成“妳在看什麽?」。
雖然這種測試的使用更像是方言的概括,有點勢不可擋,但應用程序仍可能準確地表達出大致的想法和語氣。
如何在iOS14翻譯中使用文本輸入將根據頂欄中選擇的語言自動切換輸入法。即使是設置中沒有添加的鍵盤也可以自動跳轉。輸入和輸出語言也可以在這裏互換。目前,iOS 14內置的翻譯App不支持自動識別用戶輸入的語言。
文本輸入中的自動輸入法
底部欄的左側是翻譯界面,右側是收藏夾和歷史記錄,用於存儲用戶徽標的翻譯結果以及這次按時間倒序出現的翻譯條目,還可以通過點擊放大到顯示模式。收藏可以在顯示卡中取消,歷史記錄將在壹段時間未使用後消失。
如何評價ios14的翻譯註意這裏的標點和語法細節。期末只翻譯了壹句話,但兩句都是改成分號後翻譯的;壹個語法有問題,壹個曲解語義。
只有壹句的單數和復數錯了,兩句翻出來waiting就曲解了意思。
至於語音識別,蘋果的普通話識別不是很好。這是傳統技能,我就不說了……帶口音的識別不太準確。
結論是:還可以,但是bug應該不少,需要後期不斷優化。我期待翻譯軟件的正式版本,並請在測試版的反饋中積極為蘋果提供意見。