因此,在toucher qch中,toucher是直接及物動詞,toucher a qch是間接及物動詞。
當toucher是壹個直接及物動詞時,我從字典上粘貼了他的用法。看壹看:
第65438號指令。摸,摸,摸;觸摸,觸摸,觸摸:觸摸者用他的手指觸摸。
輕輕觸摸水果,看看它是否成熟。
與某人握手。
Toucher le porte(船)進港登陸。
飛機著陸
摔跤運動員用肩膀觸地。
地球不接觸地面。
2.擺弄(樂器)
3.打,打,打,刺:觸球者勒但擊中目標。
Toucher la cible中型目標
觸球者qn à l'épaule擊中了某人的肩膀。
壹針見血
4.【轉讓】(通過信函、電話等方式。)聯系方式:o peut-on vous teacher?在哪裏或者和妳聯系上了?
我碰了電話。我通過電話和他取得了聯系。
5.【海】【對象省略】摸水底,摸碼頭,摸其他船。
6.領取:toucher sa paye領取工資。
Toucher 80元par mois拿80元作為每個朋友的工資。
壹張支票兌現了。
觸摸:Leur Accueil Chaleureux m ' a profonde ment touché。我被他們的熱情歡迎深深感動了。
我們都很同情妳。妳的好意讓我們很感動。
向某人提及某事。然後妳向他提及我們的計劃。
毗鄰,挨著,挨著:Ma maison touche la v?特雷。我的房子在妳的隔壁。
10[轉折]與…: Il me touche de près .他和我是近親。
11.涉及:Cela ne me接觸點。這與我無關。
12.用試金石測試(金、銀)
toucher les b?Ufs牛群驅趕
作為間接及物動詞:
觸摸,移動,觸摸:不要觸摸。不要碰它。
這就是我們想要的。這些菜沒動過。
他是壹個輕飄飄的人。他從未摸過汽車的方向盤。[即從未駕駛過汽車]
Y toucher [old]幹預,參與:un air de ne pas y toucher [collar]與此無關,好像什麽都沒發生過。
2.【光】改變,手動改變:toucher aux règlements改變規章制度。
這個房子很漂亮,但是卻不漂亮?艾德。房子已經修好了,但是房子的正面沒有動。
觸摸:觸摸者觸摸天花板
停靠在壹個港口。
4.toucher au卻達到了目的。
Toucher au port即將達到目標。
觸球者薩芬,觸球者桑特梅即將結束
壹個有爭議的問題牽涉到壹個微妙的問題。
毗鄰,緊挨著,緊挨著:A l 'est,la Chine Toucheàl ' honneur de la Patrie。中國東面與朝鮮接壤。
相關:Cela touche à l'honneur de la patrie。這關系到祖國的榮譽。
8.接近,近似,接近
第1頁。鄰接,粘合,鄰接
2.相切:兩個courbes se touchent。這兩條曲線相切。
3.他們之間有相似之處