ǰλãZȫW - ֵ - 日語裏的擁抱是這樣的嗎?妳就不能學會擁抱嗎?

日語裏的擁抱是這樣的嗎?妳就不能學會擁抱嗎?

日語中表示“擁抱”的單詞是什麽?沒錯,就是“抱抱”。這個詞有兩個發音,壹個是“ぃだく”,另壹個是“だく".”“寶”的含義會隨著讀音的不同而大相徑庭。妳知道區別在哪裏嗎?

今天學習的主題是“寶”的讀音及其對應意義的區分。

點擊→測試妳的日語水平?

1.包(だく)當這個詞讀作時,它不僅表示“擁抱、擁抱”,還表示“男女之間的親密行為”,所以不常用。此外,它還有“鳥孵蛋”的意思。如果妳想表達“擁抱”的意思,多使用“ハグ”或“擁抱きしめる”和“擁抱こする”。子貢(こども)和寶寶(きしめる)./抱著孩子。另壹個女孩的肩膀(かた)是壹個擁抱。/摟著女朋友的肩膀。

提醒壹下,最好不要用“だく".”這個詞2.“抱”的意思是,雖然它可以表示“擁抱”,但它更多地用於描述抽象的事物,如表達夢想、希望、不安和恐慌。緊張(きんちょぅ) をく./我很緊張。忐忑(ふぁん),胸前(むね),擁抱。/不安。手讀(ぁぃてに🟌しんらぃかんんんんををかなぃ12434343/彼此不信任。3.包(かかぇる)說起“包”,我們還會想到“包”這個詞這個詞的意思多用於表達抽象的事物,更多的是“承擔責任”的意思。但也可以用在物理意義上,比如拿箱子等。,但這種用法還是比較少見的。小盒子(さここをぇる)./抱著壹個小盒子。借錢(しゃっきん)並持有它。/債務。家庭(かぞくをぇ)./照顧好妳的家人。“擁抱”現在還能用嗎?