音譯為beer,加上類名“wine”組成名詞“beer”,就像jeep、霓虹燈、皮卡車壹樣。
“啤酒”這個名字是從外國的諧音翻譯過來的,過去中國的字典裏沒有“啤酒”這個詞。
“啤酒”這個詞:有人根據德國、荷蘭等外國名字稱啤酒為“Bier”;英國稱之為“啤酒”;法國稱之為“Biere”;意大利叫“Birre”;羅馬尼亞叫“伯裏亞”等等。這些外語都含有“啤酒”這個詞的音,所以把“啤酒”這個詞翻譯成中文就創造了這個外語。
“酒”這個詞:啤酒有壹定的酒精度,被歸類為酒精,所以翻譯時用了“啤酒”這個詞,壹直沿用至今。