首先,意義不同
1,告別:指沒有會話就離開;永別了。
例子:如果妳不能解決自己的問題,那就解決別人的問題。
2.告別:離別(多指不易再見的離別)。
在故事中,我永遠不會忘記媽媽和小女孩告別的場景。
第二,側重點不同
1,告別:絕對有執行死刑的意思。比如槍決總是這個決定,所以這裏的告別是指因為死亡而不能再見的離別。
2.告別:它只是反映了不要再見面,或者不要再見面的主觀願望。
第三,來源不同
1,送別:《雲浮七征》卷104:“於是,嬴送別二哥,與王俊而去。”
在這裏,我告別了二哥,和王先生壹起離開了。
2.送別:《後漢書·寂寞傳·範然》:今子遠,會不定以示送別。
白話文翻譯:既然已經走了壹千裏,就再也不會見面了。