“chilly”壹詞來自中國古代漢語,原意是刺骨的寒風或寒冷的天氣。現在,它已經演變成壹個更通用的詞,可以用來形容任何極度寒冷的感覺或情況。
“風”這個詞的意思是寒冷,而“冷”的意思是寒冷。因此,chilly這個詞強調壹種寒冷和清新的感覺。當人們說寒風時,他們通常指的是令人感到極度寒冷的刺骨寒風。當人們說嚴冬時,他們指的是寒冷清新的冬季氣候。
除了形容氣候,寒冷還可以用來形容人的氣質或性格。例如,冷酷的眼神可能意味著此人的眼神非常堅定和冷酷,透露出不可動搖的態度。或者,壹個人在經歷了壹段艱難時期後會變得冷酷無情,這意味著他們在經歷了壹段艱難時期後變得更加堅強、冷靜和堅定。
寒也可以引申為形容事物的發展趨勢或方向。例如,如果壹家公司的業績正在經歷寒流,這可能意味著該公司的業績正在急劇下降,它正面臨嚴峻的挑戰。
冷句子:
1.冬日的清晨,寒風刺骨,但他的腳步依然堅定,向著遠方前行。
盡管寒風凜冽,她依然站在街頭,守護著城市的安寧。
寒風席卷大地,人們紛紛穿上厚重的冬裝。
4.初冬的早晨,寒風凜冽,讓人感到壹陣寒冷。
在寒風中,他仍然堅持完成任務。
6.冬夜裏,寒風呼嘯,他的心裏卻暖暖的。
盡管天氣寒冷,但他的熱情絲毫未減,仍然積極投入到工作中。
8.寒風中,她依然堅守崗位,默默奉獻。
9.冬天的海洋裏,凜冽的海風夾雜著冰冷的雨水打濕了人們的衣服。
10盡管天氣寒冷,她仍然選擇外出散步,享受冬天的新鮮空氣。
11.在寒冷的冬天,寒風讓人感到極度孤獨和失落。
12,寒風中,他依然勇往直前,不斷挑戰自我。
13.冬天的森林裏,寒風吹動樹葉,發出沙沙的聲音。
14.雖然寒風凜冽,但他的內心依然充滿熱情和溫暖。
在寒冷的冬天,人們需要爐竈和電暖器來驅走寒冷。