親愛的,從妳今天的樣子來看,不為他們的工作要求高薪而把它留給我是壹種犯罪。
鮑西婭:哦,請記住,如果我們要求太多,我們根本不會得到報酬。接下來我們會發生什麽,有沒有辦法在世界上生存?
兄弟家裏的仆人,讓他們留下來吧。兩兄弟坐著等待)
h:早上好,先生們。(羅德裏克似乎很驚訝地看著波西亞)波西亞,是這些人幫助了我。
鮑西婭:很高興見到妳,好先生。(她眨了眨奧利弗的眼睛。)
先生們。我準備報告。
羅德裏克:呃……鮑西婭,我……
奧利弗:聽到這個消息我們都很高興。現在我們可以打個賭了,羅德裏克和我。如果妳贏了我,妳有什麽工作作為我的禮物?妳有100萬英鎊的鈔票嗎?
我在這裏,先生。
奧利弗:我贏了!妳現在該說什麽,羅德裏克?
羅德裏克:我說我瘦了2萬磅。我真的不敢相信。為什麽,太神奇了,夥計!
來吧,我們現在就走,波西亞。
奧利弗:等壹下,等壹下!工作,妳知道的。我會給妳壹份工作,我保證。
好的,非常感謝妳,但是我現在真的不想做。
恒,妳太讓我失望了。妳不會因為每個人都是對的而感謝他們。能為妳做什麽?
h:讓我看妳試試。
(她走向羅德裏克並給他壹個擁抱。然後她坐在奧利弗的腿上,摟住他的脖子,親吻他的臉頰。奧利弗開始大笑。)
鮑西婭:爸爸,他說他不想要妳的任何東西。
h:(震驚地)親愛的,是妳爸爸嗎?!
鮑西婭:他是我的繼父,永遠是我最愛的人。
哦,親愛的先生,我後悔我說過的話。妳得到了我夢寐以求的工作。
奧利弗:它的名字。
h:女婿。
奧利弗:好吧,好吧,好吧!但妳以前從未這樣工作過。我怎麽能相信妳能成功呢?
讓我試試……哦,不,我求妳了!給我30或40年時間...
奧利弗:哦,好,好。
旁白:鮑西婭和幸福?沒有足夠的詞來描述最大的字典。有什麽消息說倫敦的人們玩得很開心嗎?當然可以。鮑西婭的繼父將錢兌回英格蘭銀行。壹張銀行本票是送給壹對年輕夫婦的結婚禮物,當時他們沒有錢。是的,是的,紙幣價值數百萬美元,但不到十分之壹。妳對鮑西婭感覺如何?