吳晗在《中國人有骨氣》中說:“戰國時期的孟子有幾句很好的話:‘富貴不能淫,貧賤不能移,權貴不能屈,此謂君子。’它意味著高官和富人不能被收買,貧窮和困苦不能被折磨,暴力武力不能受到威脅。這叫君子。"
是吳晗對孟子“富貴不能淫,貧賤不能移,權貴不能屈,謂之君子”的解釋嗎
讓我們看看《孟子》的原文:
景淳說:“公孫衍和張儀是真男人!妳壹生氣,王公就害怕,天下就滅了。”
孟子曰:“君子焉?妳沒學過禮儀嗎?丈夫的王冠也是父親的生命;女人的婚姻也是她母親的命令。當她走到門口時,她被警告說:‘當她去女兒家時,她必須尊重和克制,沒有侵犯她的主人。’如果她聽話,她將是壹個妾,生活在世界上,站在世界上正確的位置上,做世界上最好的事情。成功取決於人民,妳不能單幹;富貴不能淫,貧賤不能移,權勢不能屈。這叫君子。”(《孟子和滕文公上》)
孟子在這段話中定義了“君子”。景春問孟子公孫衍和張儀是不是“君子”。孟子的回答是否定的,然後他給“君子”下了定義。孟子以“禮”(活在世界上,站在世界的正確位置上,在世界上做得很好)為基礎。接著他指出了“君子”的具體表現(成功)富貴不能淫,貧賤不能移,權貴不能屈)。“成功”和“失敗”應該是“成功時間”和“失敗時間”,都是指在什麽條件下的行為表現,屬於主動性;“富有”、“貧窮”和“權力”也應該是主動的,所以什麽“富有”、“貧窮”和“權力”應該是指在什麽條件下的行為,“當妳富有時妳應該做什麽;窮的時候該怎麽辦;我強大了該怎麽辦?”
孟子說君子在“禮”的範圍之內,發自內心,但在什麽條件下,而不是外界給我什麽條件。吳晗對“富貴不能淫,貧賤不能移,權勢不能屈,謂之君子”的解釋是主動與被動的錯位。
所以我認為“富貴不能淫,貧賤不能移,權貴不能屈。這叫君子”應該解釋為“當妳富有時,妳可以控制自己的奢侈;貧窮時不要改變自己的意誌;當妳強大時,妳不會做錯事。這才是真正的男人。”
附:
在《辭海》中
“隱”①沈浸;②長時間下雨;③過度;不受控制。④邪惡⑤混亂。我在這裏選擇“過度”作為“淫蕩”;“無拘無束”的意思。
“動”①移動、遷移②變化;搖(3)壹份舊公文,彼此不同。④給予。我在這裏選擇“改變”。動搖意義。
“去”①彎曲:比如屈指可數;②讓步;比如,是堅定不屈;比如,是理虧;比如,是出詞;④統轄;⑤古代城市名稱;我在這裏選擇“屈”的意思。
-滿意,請采納為最佳-
誰染成了藍色和酷隊