“乘船夢見太陽”是參考伊尹夢見自己乘船路過日月,不久被君主重用。
借用這兩個典故,是想說明作者雖然被權貴排擠,但對政治仍有期待,希望有朝壹日能被朝廷所用,為國立業。
很難把我比作唐代的李白。
原文:
純酒成本,為金杯,壹萬銅錢壹個酒壺,甄慚愧壹萬塊錢。我把食物棒和杯子扔在壹邊,我不能吃也不能喝,我拔出我的匕首,我徒勞地窺視四個方向。
我要渡過黃河,但是冰會堵住渡口,太行山會被雪覆蓋。我會坐在壹根魚竿上,慵懶地靠在小溪邊,但我突然夢想駕著壹艘船,向著太陽航行。
旅行是艱難的旅行是艱難的不要誤入歧途!今天去哪裏。總有壹天,我會乘風破浪,揚起雲帆,橫渡大海。
翻譯:
金杯裏的酒1000元壹桶,玉盤裏的菜值10000元。郁悶,我放下壹杯筷子,不想吃了;拔出他的劍,環顧四周,感到不知所措。想渡過黃河,可是冰雪已經把河水凍住了;如果妳想爬太行山,那座山已經被茫茫大雪封閉了。
像魯商漁溪,等待東山再起;像伊尹做夢壹樣,坐船從日方身邊經過。人生的路有多難,就有多難;道路是復雜的,現在妳在哪裏?我相信乘風破浪的時候到了,然後壹定要揚帆過海!
擴展數據
創作背景
唐玄宗天寶元年(742年),李白被召到北京任翰林。李白是世貿組織的積極成員,他雄心勃勃,想像管仲、張亮和諸葛亮壹樣做大事。
但入京後,並沒有得到唐玄宗的重用,反而遭到權臣的詆毀和排擠。兩年後被“還錢”,變相驅逐出長安。李白被迫離開北京,他所有的朋友都來送別他。對官位無望,他感受到了謀職的艱辛,義憤填膺地寫下了這篇《難走》。
詩歌欣賞
《難行三首》是李白的壹組詩。這三首詩表達了詩人在政治道路上遇到困難後的心情,反映了詩人在思想上不願隨波逐流而又獨來獨往的矛盾。
正是這種無法解決的矛盾所激起的情感波瀾,才使得詩歌群體與眾不同。詩中跌宕起伏的感情、跳躍的思維、高昂的氣勢,使作品具有獨特的藝術魅力,成為後世廣為傳誦的千古佳作。
詩的開頭:“金瓶”“玉盤”好賞心悅目;“清酒”和“羞恥”讓人垂涎。“鬥壹萬塊”和“直壹萬塊”有利於酒的美和菜的美。
然而,面對美酒佳肴,詩人出人意料地打破了“壹桶酒壹萬錢,笑語連珠”的慣常習慣,不再喝酒和扔筷子,而是喝酒或吃飯。為此,雖然詩人沒有明說,但讀者能體會到詩人心中有極大的不快。
否則詩人為何“拔劍東張西望”?這壹舉壹動都符合詩人獨特的個性,所以寫在詩歌裏有獨特的風格。“空落落的心”這個詞,深刻地透露出詩人想做點什麽卻做不到的悲傷。
接下來的四句話是:“我要渡過黃河,但冰封渡口,太行山將被雪覆蓋。我會坐在壹根釣魚竿上,懶洋洋地躺在小溪邊,但我突然夢想著駕著壹艘船,向著太陽航行。”前兩句說世道艱難,惡勢力像冰雪壹樣擋住了他前進的道路。
後兩句用了呂尚和伊尹的典故,揭示了詩人“在江海之上,卻在魏闕之下”的矛盾心理。這種對舊主的渴望和想走又想留的苦悶,恰恰是當時的知識分子在無力打破規則束縛的情況下,必然陷入悲劇循環的表現。
最後用了四個字:“難去!旅途很辛苦,路很多,現在安全嗎?”壹種抑制擁堵的空氣在短節拍和促進節日之間徘徊。這四句話既點明了主題,又直抒胸臆;最後,他表達了詩人的堅定信念:“總有壹天,我會乘長風破浪,揚帆直上,跨越深深的大海。”
詩人要像南朝著名學者那樣“乘風破浪”,以“濟貧”為己任,而且始終在積極追求。他渴望穿過大海,在彼岸找到壹個光明的地方。雖然這純粹是出於詩人的幻想,但這種幻想依然激勵著壹代又壹代人上下求索。
百度百科-三首很難走的詩