當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 古今詞義的變化

古今詞義的變化

現代漢語和古代漢語都是漢語。有變化,自然就有變化。否則,整個語言系統都變了。怎樣才能保證文化的傳承?

我們常用的基本名詞變化不大,比如:山、水、魚、鳥、人、獸等。這些都是漢語中的基本詞匯,和穩定的語法結構壹起,保證了中國語言文化的穩定和傳承。

2.古代和現代的意思完全不壹樣。

也有很多古今通用的詞,但是意思差別很大。文言文之所以難懂,正是因為這些詞誤解了現代人。我們舉個例子來說明壹下。

謝靈運-池塘春草

南北朝時期,有壹個狂妄的才子,名叫謝靈運,人稱“大禹”。像歷史上大多數其他天才學者壹樣,這位天才學者從小就聰明,博覽群書,擅長詩歌。最了不起的是,他是中國山水詩的開創者。妳可能不熟悉謝靈運這個名字,但妳壹定聽說過他的事跡:

據說有壹天,大禹在和朋友喝酒。酒過三巡,菜過五味,他開始誇道:“文天下只有壹石,曹子建有八鬥,我也要鬥,天下人都有壹鬥。”

壹石十鬥,大大感謝的話很有信息量。天下天才曹植占80%,自己占10%,其他加起來10%。他不僅把自己的偶像捧上了天,也把自己捧上了天,順便鄙視了天下所有人。

這就是“人才濟濟”這個成語的由來。

自大的大佬確實有吹噓的資本。他有壹句著名的詩“爬池上樓”,其中有妙語:

池塘裏長出了春草,柳樹變成了鳴禽。

妳可能會說,這不就是池塘裏長滿了水草,花園裏的柳樹上有鳥叫嗎?這有什麽好看的?

這首詩對現代人來說有個坑。“池塘”不是我們現在所指的小水域。“塘”來源於土,本義為壩。後來逐漸引申出類似“池塘”的意思,所以這首詩的意思是池塘邊的堤壩上長滿了春草。

謝靈運的誤會還不錯。唐代詩人杜牧被人誤解,卻又無比委屈。

杜牧——駐足而坐,愛上林峰之夜

杜牧是壹個浪漫的天才,所以無論他做什麽,寫什麽,不給他壹個浪漫的故事,人們都會覺得不舒服。那首歌贊美美麗秋景的《山行》,大家“誤解”了同壹個意思,“停車坐楓林晚”完全被大腦補充成了浪漫的場景。

讓我們放棄調侃的意思,分析壹下詩中“坐”的含義。

按照字面意思,可以直接理解為“停下車,坐下來欣賞傍晚的楓林”。真的是順理成章,但是不好意思,這裏可能有些誤會。

“坐”在古代的意思是“因某事被定罪”。大家都熟悉“晏子制楚”的故事。原文中有這樣的表述:

“國王說,‘為什麽要坐下?(犯了什麽罪?)嶽