我在上海時的回顧中有壹句話是“我在許多戰爭中失敗了,請求懲罰。”其中壹個幕布導演建議他把屢敗屢戰改成屢敗屢戰。皇帝看完後覺得雖然他總是打敗仗,但他仍然堅持消滅土匪。相反,他感到忠誠並稱贊他。
原始典故:
我聽老祖宗說:平江李慈卿生於元朝,卻不懂打仗。曾國藩命令士兵作戰,他屢戰屢敗。諸侯怒不可遏,他計劃非法播放文章,說“屢戰屢敗”。那些曾經對幕布中的李有著溫柔厚臉皮的人,都是“屢敗屢戰”,意義大相徑庭。杜源被判無罪。
解讀:我曾聽那些老祖宗說過,平江人李慈卿原本是個書生,不懂得帶兵打仗。曾國藩命他領兵打仗,每次打仗都是大敗。
曾國藩非常生氣,準備寫奏章彈劾他。在他的紀念碑上,有“屢戰屢敗”之類的字樣。後來,曾國藩手下有人替李求情,把“屢敗”改為“屢敗屢戰”,意思就大不相同了。因此,杜源被證明無罪。
擴展數據
相關解釋:
“屢戰屢敗”:它將傳達失敗和痛苦的感覺,而“屢敗屢戰”將帶給人們希望。
“屢敗屢戰”:它意味著堅持不懈,即使失敗也不灰心,不達目的不罷休。它顯示了壹個人的堅持和不屈。
“屢戰屢敗”:表現的是壹個人的失敗,以及多次戰爭和多次失敗。
“屢敗屢戰”:突出的詞是“戰”,表明鬥士英勇無畏,屢敗屢戰,但又拒不承認失敗。
“屢戰屢敗”:突出的詞是“敗”,表明鬥士無能,屢敗屢戰,使人對他的能力產生極大的不信任。