當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 錢1964字典

錢1964字典

《新華字典》(2004年第10版)解釋“錢”(xρ)時說,這個詞“主要用於名字”,但同時又說“有些名字也讀qiàn”。那麽,當“錢”字出現在壹個人的名字中時,應該如何發音呢?

在“人名中qiàn也發音”這句話中,副詞“也”不僅有相同的意思,而且還有補充解釋的意思。從這個角度來看,似乎“錢”在人名中更有可能發音為“Xρ”,但事實並非如此。在中國人的名字中,“錢”大多讀作“qiàn”。發“xο”音的例子很少,大多出現在外國人名字的音譯字中。例如,“南希”被翻譯成“南希”,“Xi”是第二個音節【si】的翻譯。《洪辰公主》中“Xi”的翻譯讀作“xο”,仍然是音節【si】的翻譯。0?7西西】。對此,《辭海》(9月第壹版,1979)做了明確的解釋:qiàn①-qi-an的名稱見“Rubia”。②茜草根可作大紅色染料,故指大紅色。李群玉的詩《黃陵廟》:“黃陵的女兒有壹條新裙子。”兩個xι音譯字符,多用於人名。《說文解字》註:“錢,倉頡之氣”。“xρ”作為“Qian”的讀音較晚。可以看出,“錢”在讀“X:”時主要用於音譯外國名字。

當然,“錢”的兩個讀音在用於人名時既有明確的分工,又有密切的關系。“倩”和“倩”主要用於女性的名字。貝齊的草根可以用作大紅色染料,“貝齊”可以指大紅色。在傳統文化中,紅色經常被用作美麗女性形象的象征,如《紅樓夢》中的怡紅院和悼紅軒。此外,“錢”和“醜”是異體字,《古漢語常用字詞典》(7月修訂,1993)中“醜”的第壹個意思是“與‘錢’相同。壹種多年生蔓生雜草。”《辭海》(第壹版,九月1979)也解釋了“寵壞”壹詞:“外表光鮮亮麗。楊載《送我上班》詩雲:‘春菜床前旺,五顏六色。’因此,“倩”可以引申為“鮮艷艷麗”的意思,無疑適合表達女性形象的美麗和可愛。“qiàn”字多用於女性名字中,這與其語義內涵是分不開的。讀“xο”時,保留了“qi à n”的引申義,這是使用不常用作音譯的“qiàn”的重要原因。

“錢”用於人名時,既有“內外之別”。作為權威工具書的《新華字典》,最好註明這種用法的具體區別。