當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 為什麽泰語、老撾語、緬甸語都用漢字寫?

為什麽泰語、老撾語、緬甸語都用漢字寫?

首先,100多年前使用漢語的越南,是法國殖民時壹個法國傳教士發明的。

除了老撾語,老撾語的文字和泰語的文字類似,都是在梵語和巴利語的基礎上逐漸演變而來的。所以老撾語和泰語的文字沒有太大區別。

還有緬甸,屬於漢藏語系藏緬語族的緬甸語支。老撾語屬於漢藏語系壯侗語族壯傣語支。它們和漢語壹樣屬於漢藏語系,但它們的文字和漢字沒有關系。

緬甸語文字屬於音節-音素文字,有33個輔音字母。元音壹般用符號代替,除了字母用零聲母寫的時候。

老撾語拼音文字有兩種不同的形式:壹種較老的叫“多坦”(意為“經文”),形狀和拼寫與古傣語相似,現在只在寺廟的《貝葉經》中發現或在佛學院中使用;另壹種叫“Lao Lao”(意為“老文”),形狀和拼寫與當代泰語相似。這兩種語言都源於孟高棉語的改革,孟高棉語是今天老撾的官方通用語言。

最後是指泰國、老撾、緬甸的緬甸語文字都差不多,但和越南的不太壹樣。