客是主人的親戚,兵是人民的親戚。使用範圍不同。
賓是對客人的尊稱和禮貌用語。兵是壹個中性詞,意思是軍隊的成員和士兵。
客人是廣義上的客人,狹義上的重要客人,不包括普通侍從。例如,進行國事訪問的國賓。(不包括翻譯外交官等。);狹義的士兵是指軍人、士兵,廣義的士兵是指所有穿軍裝的人。將軍還可以自豪地說:“我永遠不會改變軍人的本色”(這裏的軍人不是軍人,其次才是軍人)