這壹解釋出現在佟領銜的兩首賦公宣傳曲之壹的《巫山高》中。詩中借用了巫山余雲的典故,而嬋娟則代表了盛唐時期神秘的女神。無論普通讀者還是文學研究者,大多認同單鵑是美女的解釋,那麽另外兩個呢?
第二種解釋是指良好的姿勢。
這個解釋出自《遊仙二首》之首。原文是壹只蛾眉的新畫,絕代單鵑,從花母身邊戰鬥而去。這首詩的意思是打扮好了再去奶奶身邊,就是形容壹個美好的姿態。最後壹個解釋,類似於第二個,指的是美麗的物體。
這個對象包括月亮,值得稱贊的東西等等,這個解釋也是其中之壹,出自《竹詩十壹首》之十。這首詩中單鵑代表竹子,其次其他詩中單鵑代表花、植物等等。
第三種解釋是月亮。
在古人的理解中,月亮有很多含義,就像蘇軾在詩中寫的那樣:“人有悲歡離合,月有圓缺圓缺。”月亮不圓的時候還有空隙,所以象征離別,圓的時候象征團圓。
根據傳說,月亮上住著壹位名叫嫦娥的美麗仙女。所以詩人看到月亮,腦海中浮現出許多美好的意象,他們把月亮稱為單鵑。
“單鵑”溯源
追溯“單鵑”壹詞,又寫成“蟬蠅”,更早出現於漢代張衡《西京賦》:“嚼商欲轉,增蟬蠅。”蟬,知子,蟬可以解釋為優美的姿態;蟲子,蟲子爬行時彎曲蠕動的方式。“駢”,古書,指的是沒有腳的蟲子。因此,“蟬飛”意味著“美麗的姿態”,李善解釋說,蟬飛,其華麗的外表,也意味著這壹點。
後來,人們逐漸用“蟬蠅”(單鵑)來指美好的事物,逐漸演變為指美女,形容美女優雅端莊的行為。
唐代方幹唱“惟教鸚鵡喚桃葉,遣單鵑唱竹枝。”單鵑在這裏的意思是美麗。被解讀為《靜雅》中體態柔美,曲線玲瓏,舉止優雅的少婦。
以上內容參考:百度百科-嬋娟