原文:
江南
作者韓樂府?漢代
江南可摘蓮花,何有荷葉。魚在荷葉間嬉戲。
魚打荷葉東,魚打荷葉西,魚打荷葉南,魚打荷葉北。
翻譯:
江南的水上可以采蓮,荷葉茂盛,魚兒在其中嬉戲。魚戲荷葉東,魚戲荷葉西,魚戲荷葉南,魚戲荷葉北。
擴展數據:
江南是漢代的壹首樂府詩。這是壹首歌頌江南勞動人民采蓮時歡樂情景的民歌。前三期表示采蓮的季節、場合、地點;最後四句描述的是魚兒嬉戲的場景。全詩運用比喻和反復的修辭手法,寫出江南采蓮時的優美意境。
贊賞:
這是壹首采蓮歌,在漢樂府民歌中別有風味。
民歌以簡潔明快的語言,重復的音調,優美雋永的意境,清新活潑的風格,勾勒出壹幅亮麗的畫卷。壹望無際的碧綠荷葉,荷葉下自由快樂嬉戲的魚兒,還有在水上割荷塘的船上采蓮的歡聲笑語,甜美的聲音,多麽美麗的江南風景啊!多麽安靜而生動的場景啊!
讀完這首詩,仿佛壹個清新的夏天就要來臨,想想都令人心曠神怡。不僅如此,我們感受到了詩人平和的情懷,心情也變得輕松起來。