當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 朱《春日》的原文與譯文賞析

朱《春日》的原文與譯文賞析

春日原文:勝日尋香濱,無邊景象壹時新。每個人都可以看到春天的臉,春風吹花開放,成千上萬的紫色,到處是春天的景象。

春譯及註釋翻譯風和日麗的泗水岸邊春遊,壹望無際的景色煥然壹新。任何人都能看到春天的面孔。春風百花齊放,五彩繽紛,到處都是春天的景色。

註1,春日:春天。2、勝券在握:天氣晴朗的好日子也能表現出人的好心情。3、尋香:春遊、徒步。4.泗水:這條河的名字,在山東省。5、濱水:水,河。6.風景:風景。7.閑:正常輕松。“等待知識”的含義很容易識別。8.東風:春風。

《春》賞析人們普遍認為這是壹首關於春天的詩。從詩裏寫的風景來看,也很像。第壹句“勝日尋泗水香”,“勝日”指晴天,表示天氣。“泗水”指出位置。“尋香”就是尋找美麗的春色,指明主題。下面三句都是妳寫《尋香》時看到的。第二句“無邊風光壹時新”,寫的是看春光所獲得的最初印象。用“無邊無際”來形容眼前的壹切景色。《壹瞬間的創新》不僅描寫了春回大地,自然風光煥然壹新,還描寫了作者郊遊時那種沁人心脾的喜悅之情。第三句中的“知”字繼承了第壹句中的“搜”字。"妳可以很容易地認識到春天的特點和特征."。“東風”指的是春天。第四句,“萬紫千紅,永遠是春”,意思是這五彩繽紛的景象,都是由春天構成的,人們從這五彩繽紛的景象中認識了春天。感受春天的美麗。這具體回答了為什麽我們能“易知東風”。而這句話裏的“多姿多彩”照顧到了第二句話裏的“新情況”。第三句和第四句用生動的語言描述了新的情況和尋香所得。

從字面上看,這首詩似乎寫的是壹次春遊的印象,但尋找香味的地方是泗水之濱,這是宋朝時金人占領的地方。朱沒有去過北,當然也不可能遊到泗水的春天。其實詩中的“泗水”二字影射的是孔子,因為春秋時,孔子以朱、司之間的弦歌來教導弟子。所以,所謂“尋”就是指尋找聖人的途徑。“五彩繽紛”比喻儒家思想的豐富多彩。詩人將聖人之道比作推動機器並點燃壹切的春風。這其實是壹首富有哲理的詩,在意象中寓理於趣。

春遊創作背景人們壹般認為這首詩是作者創作的春遊印象,但根據作者生活的年代可以得知,這首詩創作時泗水之地已被晉人占領,作者從未北上到達泗水之地。詩歌:春天的詩作者:宋代朱詩歌分類:古詩300首,小學詩,春天,風景,哲理