暮春時節,白花雕謝,紫花綻放。在中原,桐花隨處可見。桐花滿樹,白中帶紫,白中帶紫,芬芳而溫暖。那麽,是梧桐樹還是泡桐樹呢?梧桐花等於泡桐花嗎?泡桐和梧桐有什麽區別?兼具自然屬性和觀賞價值的桐花,有沒有什麽文史故事?
當春天即將離去,讓我們壹起走近這滿樹的桐花。
季節
桐花是清明和晚春的花。
清明節的氣有三個階段:壹是桐花開的時候;二是田鼠變成草的時候;第三,當彩虹綻放時。
清明節有三種花:壹等桐花,二等麥花,三等柳花。
清明,已是春末,白花落,紅花留,黃花雕零,桐花隨樹開,紫花如角,樹噴香。在城市裏,或在街邊,或在小區裏,紫色的桐花在半空中綻放。在鄉村,或在河邊,或在村莊,桐花的紫色渲染著風景。
桐花,又名清明花,晚春之花。這壹點在宋詞中尤為明顯。
“拆桐花燦爛,瀝雨洗清明。”(柳永《玉蘭慢》)桐花爛漫時,正是清雨時節。
“我住在江南,我已經過了。清明寒食年年數,刺桐花盡,我寒弱。”(辛棄疾《滿江紅》)清明寒食已過。江南,刺桐花落了,春天的淺寒撐不住。天氣正式轉暖了。
“在烏鴉的叫聲中,春天變成了春天的夢。問董軍,誰要送小範壹首詩,桐花飛了?”(蔣捷《粉蝶》)南宋末年詩人蔣捷寫道“時光易逝人。櫻桃是紅色的,香蕉是綠色的。”他還敏銳地觀察到,當春天變成壹場夢,春天消失時,桐花是耀眼的。
其實在唐代,桐花是晚春之花,這也是不爭的事實。“突然看到紅彤彤的泡桐花,下_明天就是清明了。”(白居易《河邊寒食》)草香沙暖時,白居易思念京都,思念故鄉,在開滿刺桐花的樹前惆悵。“悲從中來,不可斷絕。”
廣為稱贊的善行
桐花是詩歌和友誼之花。
桐花兼具自然屬性和社會屬性。中唐時期,河南兩位大詩人的對唱,賦予了通化新的內涵,提升了通化的品格。
這兩位河南詩人,壹個是白居易,壹個是元稹。他們友誼的神奇之處在於似乎有心靈感應。
有壹個巧合,和桐花有關。公元810年,元稹因攻擊權臣,觸犯宦官,被貶為江陵秀才曹參軍。在被貶任用的途中,元稹下榻增風亭,在亭內外的桐花處緬懷白居易。“月色照桐花,月色寂寞孤獨,黃昏想妳。想妳瘦如山堂砍我,桐花滿地落。”月色淡,桐花無聲,難念友人。
當時在長安的白居易,離開好友元稹後做了壹個夢,元稹的信到了。於是,他回了壹個貶謫途中的朋友,壹首桐花詩。
“昨夜雲開霧散,千裏有月光。夢見君,應是矣。在我感覺到之前,我敲門了。據說是商州大使。送妳壹本書,為這本書寫了壹朵雲。我在商州東過夜。獨坐孤燈,在陽澄山亭。深夜寫書,山月斜西。月亮下面有什麽?刺桐樹。桐花半落時,路是相思。”
這就是他們友誼的魔力。
縱觀全唐詩,很多詩人都寫過桐花,但白居易、元稹寫的桐花數量多、質量好。
都說詩人的筆端生出花,白居易和元稹的筆端生出友誼的紫色花朵。
記錄
傳言鳳凰只采泡桐,不采泡桐。
晚唐詩人李商隱寫過壹首詩,“通化萬裏丹山路,小鳳凰比老鳳凰清。”杜甫也有詩說“香米啄鸚鵡粒,老鳳枝棲青樹”。
其中典故取自《詩經·風華》卷壹,“梧桐生於朝陽。《鳳凰鳴易·在》中說,鳳凰不是梧桐,但陽光下的梧桐郁郁蔥蔥,鳳凰特別喜歡停下來,這就是這首詩的意思。
北魏賈思勰在《齊·姚敏書》卷五中記載了種植桐木的方法。“桐葉和花不是真的,是白桐。實為青者,謂之吳彤,照今人說法,謂之‘青桐’。”他把油桐分為白油桐和綠油桐。其中“青桐”炒在葉子上很好吃。吃起來像鉆石,多吐壹口也不疼”,可見青桐的兒子真能吃。”
而“白泡桐無子”,看似冬天在樹上結果的,其實是第二年春天的溫室。白泡桐“為樹則成樂器”,木頭可以做樂器,相當於今天的泡桐樹。
在中國古代,有關於桐樹的專門著述。北宋慶年間,在科舉考試中屢遭挫敗的陳娟,因酷愛梧桐樹,便自稱“桐竹君”。他潛心研讀《齊·姚敏書》等著名的農書,在他家周圍種植了數百棵桐樹和竹子,並研究它們的習性,以實現他在世界上發表言論的個人抱負。
經過幾年的創作,他寫了壹本叫《通譜》的書。這是我國最早的泡桐專著。但這本書致命的錯誤在於,把歷代有關梧桐的文獻資料錯當成了泡桐的資料。他在幽靜的西山種下了泡桐樹,而引用的材料中有梧桐樹。
事實上,這樣的錯誤今天依然存在。相信看到桐花,大家都會脫口而出“梧桐樹又開了”。其實鄭州地區看到的開紫色花的泡桐樹,基本都是泡桐樹。
區別
泡桐和梧桐分屬不同的科和屬。
泡桐和泡桐的區別不僅僅是字面上的“壹字之差”。梧桐又名梧桐,是梧桐屬落葉喬木,枝幹筆直,呈藍色。據《中國植物誌》記載:“產於中國南北各省,從廣東海南島到華北地區。大部分是人工種植的,意思是“種在花園裏的觀賞樹”。
泡桐是屬於玄參科泡桐屬的落葉喬木,顏色以淡紫色和白色為主。泡桐的品種有蘭考泡桐、毛泡桐、白花泡桐、紫葉泡桐和南方泡桐。
兩者在葉片形態上的區別是很明顯的。其中,梧桐葉心形,掌狀3-5裂,裂片三角形,頂端漸細,基部心形。泡桐的葉子呈卵圓形心形,有時也呈卵圓形心形,頂端呈錐形或尖形。
桐木價值很高。
雖然前面提到的陳艷把自己的泡桐樹當成了梧桐樹,但是《通譜》這本書還是有很大的價值的。首先將泡桐樹分為紫泡桐和白泡桐,並區分梧桐和泡桐。同時,《通譜》記載了不同品種的桐樹,如白桐、紫桐、油桐、油桐、梧桐等。
佟樸指出了桐樹的利用價值。《通普永奇》記載“富通之材,時采而無蛾;潮濕,但不腐敗;風吹太陽,不裂;雨水濺起泥和淤泥,卻不會曬幹青苔;幹而潤,質不變”,與其他木材相比,泡桐耐腐蝕,不易被蟲蛀。此外,油桐還具有生長快、材質軟的特點。
而我們常見的泡桐樹,在晚春,有壹定的觀賞價值。李時珍《本草綱目·木蔔通》記載“通化成管,故稱通。其材輕而空,色白而有花紋,故俗稱白泡桐、泡桐,古稱椅泡桐。”
可愛的是泡桐的花。