當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 古村詩的意義翻譯?

古村詩的意義翻譯?

村宅(丁)?翻譯:

農歷二月,村子周圍的草已經漸漸發芽生長,黃鸝飛來飛去。掛滿綠色長枝的柳樹,在風中搖曳,仿佛輕輕撫摸著堤岸。水澤和植被之間蒸發的水蒸氣凝結成煙霧。柳樹似乎陶醉在這美麗的景色中。放學後,村裏的孩子們匆匆趕回家,在刮東風的時候,在藍天上放風箏。

原詩:

二月草長鶯飛,楊柳醉春煙。

孩子們放學回來得早,所以他們忙著乘著東風放風箏。

擴展數據

《村居》這首詩前半部分描寫的是風景,後半部分描寫的是人。前半部分基本是靜態的,後半部分增加了壹個動態。物態與人事相互映襯,動靜相得益彰,使全詩完美和諧地統壹在村中所見“春”景的主題下。

創作背景:詩人晚年遭到義和團的排斥和打擊,誌向未能得到延續,隱居上饒壹帶農村。在壹個遠離戰爭前線的村莊,二月寧靜的早春,草長鶯飛,楊柳刷堤。被田園氣息感染的詩人感受到了春天的來臨,寫下了這首詩。