原話如下:
什麽時候會有明月?
宋朝:蘇軾
陳冰中秋節,高高興興地喝到第二天早上,醉了,寫下了這首詞,並思念哥哥蘇哲。
月亮什麽時候開始出現的?我從遠處拿酒杯。我不知道天上的宮殿,也不知道幾月幾時。我願乘禦風回天,我怕在細玉的樓閣裏,經不起九天寒氣。跳舞和欣賞月亮的影子,這是在世界上。
月亮變成了猩紅色的亭子,低低地掛在雕花窗上,照著昏昏欲睡的自己。月亮不應該對人有什麽怨恨,為什麽人走了才是圓的?人們有悲傷和快樂,他們分離又重逢。月亮有陰有陽,有盈有虧。沒有什麽是完美的,即使在過去。但願人長久,千裏好風光。
翻譯
在陳冰的中秋節,我高興地喝到第二天早上,喝醉了,寫下了這首詞,並想念我的哥哥蘇哲。
明月是什麽時候開始出現的?我舉起酒杯,向遠方的天空詢問。我不知道天上宮殿的年月。我想乘著微風回到天空,但我怕梅雨建造的建築經不起九天高聳的寒氣。在月亮下跳舞欣賞清晰的影子,不像在地球上。
月亮繞著朱紅的亭子轉,低懸在雕花的窗上,照著沒有睡意的自己。明月應該不會對人有什麽怨恨吧?人走了為什麽是圓的?人有悲歡離合,月有晴轉晴的變化。這種事情自古以來就很難全面。只希望這世上所有人的親人都能平安健康,哪怕相隔千裏,也能享受這美麗的月光。
做出贊賞的評論
貫穿始終,水調歌頭都可以冠以“清”字。清秋寒,風清月明,影亂,當然也有悲歡離合。實際上,東坡作為詩人的人生和人生趣味的追求,都集中在“清”字上。作為東坡詩歌藝術巔峰的作品,《水調歌頭》壹詞獲得了“清真”的味道,也是意料之中。
東坡說:“世間之味,為純樂”(《浣溪沙自泗州劉叔遊南山》),而“清”字至少可以從三個層面來理解:壹、不合俗的人格趣味。東坡壹生坎坷,但他從不為流行歌曲而與世為伍,持平庸之上的人生。這種獨立正直的士大夫精神讓他吃了不少苦頭。
這是壹種高標準的獨特的個性追求。雖然他死了九次也無怨無悔,就像他詩裏描寫的清溪壹樣,“要讓清溪自由流淌,就忍心教冰雪落在沙洲上。出了山就被河潮包圍了,對於和尚可以少留壹點。(六和殿沖石渣山Xi是水玄),這是頂天立地,明明白白。
蘇軾《水調歌頭》延用資料解讀
這個詞通常的解釋是表達蘇東坡天人合壹的哲學思想和樂觀豁達的人生態度。其實我們也可以換個角度解讀,見清代馮金波《詞辨卷蘇軾《水調歌頭》說:蘇軾中秋留金山寺,寫《水調歌頭》,雲寄:
“明月是什麽時候?問天空酒的事。我不知道天上的宮殿,也不知道幾月幾時。我願乘禦風回天,我怕在細玉的樓閣裏,經不起九天寒氣。跳舞去發現陰影在地球上是什麽樣子的。
月亮變成了猩紅色的亭子,低低地掛在雕花窗上,照著昏昏欲睡的自己。不應該有恨,什麽都做不了。人們有悲傷和快樂,他們分離又重逢。月亮有陰有陽,有盈有虧。沒有什麽是完美的,即使在過去。但願人長久,千裏好風光。"
宗申讀到“瓊婁宇語”這句話時,嘆道:“蘇軾終歸是愛君的。”即量移至汝州。這個記錄的亮點在於宋神宗在讀《瓊樓玉宇》那壹段時,感嘆了壹句“蘇軾永遠愛妳”,把蘇軾從流放地轉移到了離京更近的地方。
仔細琢磨壹下就知道,蘇東坡是因為不同意王安石變法才被貶到山東密州的。中秋節時,他借醉酒之機表達了重返朝廷的願望,但又怕政局變動,只好避重就輕地對待百姓的態度。這是“我想乘風回家,卻又害怕壹座美麗的建築和壹個孤獨的地方。”舞蹈找出“影子,如何在人間”的真諦
難怪宋神宗讀到“蘇軾永遠愛妳”這個比喻。