提前釋放白帝城?
唐朝:李白
壹大早,我告別了高入雲霄的江陵城,遠在千裏之外,船只有壹天。
兩岸猿猴的叫聲,還在耳邊不知不覺地不停啼叫,輕舟已過了沈重的青山。
翻譯:
早上,我告別了高高在上的白蒂江陵,它離我有幾千英裏遠,航行只需壹天。
海峽兩岸的猿猴還在耳邊啼哭。不知不覺,獨木舟已經穿過了萬中青山。
擴展數據:
寫作背景:
公元759年春(唐肅宗甘源二年),李白因王勇李林案被流放夜郎,途經四川。去白帝城的時候,突然收到赦免的消息,驚喜交加。然後坐船去了江陵。這首詩是作者回到江陵時寫的,所以詩的題目是下江陵。
這首詩講的是壹天從白帝城到江陵的路程,主要突出了輕盈,這也體現了李白的輕盈。
58歲時,李白被貶夜郎,拋棄妻兒,遠走他鄉。突然,他被原諒了,可以回家了。自然,他非常高興。李白沒有在詩中直接表達自己的感受,但看了他對這次旅行的描述,自然能感受到他的心情和激動。
李白出生於西域的碎葉城,4歲隨父遷居劍南綿州。李白有壹千多首詩,其中《李太白集》代代相傳。他於762年去世,享年61。