當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 淺析漢樂府挽歌前兩句中的“當”之美。

淺析漢樂府挽歌前兩句中的“當”之美。

悲歌可當淚,遠望可當當歸。

這兩個“當”在詩歌中應該理解為“作為”或“代替”。另外,“可”不是現代漢語中“能”的意思。“可”是“能”的意思,“宜”是“用”的意思。這兩首詩寫的是壹個遊子想家,回不去的悲傷。

“悲歌可作淚”是說遊子思念故鄉,卻不能放聲大哭,只好用悲歌作淚;

“遠方能回故鄉”就是遊子日夜盼望,卻回不了故鄉,只好以故鄉為故鄉。

那他為什麽不回去?“沒人想回家”。漂泊在外,就像無根的浮萍,時刻盼望著回到靈魂能得到安寧的故鄉,可是家裏沒有親人,即使回到故鄉,也像個外人,像個客人。