中州風華正茂,閨房多閑情。記得重點三到五。鋪綠冠,撚金雪柳,簇帶爭楚。現在憔悴,多風多霧,晚上不敢出門。不如聽人在簾下笑。
《長恨歌》是李清照晚年在江南避難時的作品,寫的是她在壹次元宵節的感受。
詩的第壹部分描寫了元宵節時生活在異鄉的悲傷心情,重點是客觀現實的喜悅和她主觀心情的悲傷之間的對比。前兩句“夕陽融金,暮雲合在壹起”,寫晚晴,是節日的好天氣,意境廣闊,色彩艷麗。緊接著“人在哪裏”二字,指出自己的處境:漂泊異鄉,無家可歸,與吉日形成鮮明對比。(這裏的“人”,有論者認為是指李清照思念的親人。從正文的角度來看,參考作者本人似乎更好。)前三句寫當時的天氣,後三句寫當時的季節,“留柳煙濃,吹梅笛怨”,指出季節是初春。從視覺上看,初春的初生柳樹被輕煙籠罩。下句從聽覺上落筆,通過笛子傳來的悲涼曲調,聯想到“落梅如雪”的早春景色。到處都是春意盎然,景色宜人,但在詩人看來,畢竟“知多少春”遠非十分豐富。雖然是“元宵節”和“和煦的天氣”,但這些年來國家大事的變化和人生經歷的起伏,讓女詩人感到“物是人非”,“好景不常”。於是,在“融化的天氣”之後,我立刻指出了“下次不會下雨”的可能性,在淡淡的春意中,我夾雜著深深的憂慮。以上三節結構相似,都是兩個四句話的句子,其實都是寫的,寫的是令人愉悅的客觀風景,後面是壹個問題,體現的是主觀感受的不同。歸結為本文的主題:節假日,雖然天氣晴朗,但我卻無意享受。所以,雖然有“酒友詩友”邀請她“有車有寶馬”看燈賞月,但也不得不婉言謝絕。表面上看,原因是怕遇到“風雨”。其實是國難當頭,我早已失去了賞燈玩月的心情。如果是在太平盛世,情況就大不壹樣了。這樣,詩人很自然地轉向了當年在汴京歡度節日的回憶。
詩的下半部分著重描寫了作者在穿越南方之前,在汴京過元宵節的愉快心情,以與現在的淒涼景象相比較。“中州”指北宋都城汴京,即現在的河南省開封市;“三月五日”是指這個月的十五號,也就是元宵節。當時為了裝點太平,宋朝在元宵節上極盡奢華。據《大宋宣和遺》記載,“臘月初至正月十六”,真是“家家點燈,處處彈弦”。其中提到宣和六年正月十四的壹幕:“京師有雲有浪,終有玉梅雪柳飛蛾,直到鰲山見燈。”孟元老《東京夢記》中“正月十六”壹文也有類似記載。這首詞中“鋪壹碧冠,撚金雪柳,簇爭楚”正是作者心情愉快,盛裝與“閨閣”女伴出遊時所寫。都是現實主義,不是虛構的。然而好景不長,金兵大軍入侵,讓他們流落異地。現在的人都老了,形容枯槁,衣冠不整。雖然也是假期,但是他們怎麽會有心思去國外旅遊呢?“不如簾下聽人笑”,反映了詩人悲涼孤獨的心境。