英漢對比英語詩歌第壹部分
星空中的真實
仰望星空,我很清楚
仰望星空,我清楚地知道,
盡管他們關心,我可以去地獄,
盡管有他們的關心,我可能會下地獄,
但在地球上冷漠是最少的
但是在這個世界上我們不用害怕。
我們不得不害怕人或野獸。
人類或動物的冷漠。
如果星星在燃燒,我們該有多高興
如果星星對我們關懷備至,
帶著對我們的熱情,我們不能回報?
當我們無法償還時,我們是什麽感覺?
如果沒有平等的愛,
如果妳不能有同樣的感覺,
讓更有愛心的人是我。
讓我成為壹個更有愛心的人。
盡管我自認為是崇拜者
盡管我認為自己是星星的崇拜者,
那些毫不在乎的星星,
他們不在乎,
現在我看到他們,我不能說
現在我看著星星,卻說不出來。
我壹整天都非常想念壹個。
說我整天想念壹顆星星。
所有的恒星都會消失或消亡嗎
如果所有的恒星消失或死亡,
我應該學會仰望空蕩的天空
我應該學會仰望空曠的天空,
感受它完全黑暗的崇高,
同時也感受到了黑暗天空的崇高。
雖然這可能會花我壹點時間。
雖然可能需要壹點時間。
英漢對比英語詩歌第二部分
晨光鏡
小靜
我認為
我把妳藏起來了
在底部
我過去的心
如此深邃又如此寒冷
我認為...
我把妳藏起來了。
安置
如此深邃又如此寒冷。
過去的心臟
我認為
要是我保持沈默就好了
讓我的生活繼續下去
妳終於轉變了
變成壹個古老的秘密
我認為...
只要妳不提它
就讓日子繼續吧。
妳終於
最終會變成壹個
古老的秘密
然而不眠之夜
仍然太長而無法承受
和早期的白發
揭示了我的悲傷
但是不眠之夜
還是太長了
早白頭發又漏了。
我的悲傷
英漢對比英語詩歌第三部分
花瓣飄落
從不
我能平靜地聽嗎
敬妳數數
忘記我
勿忘我
忘記我
不要忘記我…
直到最後壹片花瓣
花落了
壹次也不
我可以冷靜地
聽妳的計數
無私
勿忘草
無私
勿忘草
……
直到最後壹片花瓣
英漢小詩第四部分
壯麗的瀑布
輝煌落在城堡的墻上
白雪皚皚的峰頂,古老的故事;
長長的光線在湖面上晃動,
狂野的瀑布在榮耀中跳躍。
吹吧,號角,吹吧,讓狂野的回聲飛揚,
吹,號角;回答,回聲,垂死,垂死,垂死。
哦,聽啊,聽啊!多麽薄而清晰,
更薄,更清晰,更遠!
啊,甜蜜而遠離懸崖和傷疤
仙境的號角隱約吹響!
吹吧,讓我們聽聽紫色峽谷的回應,
吹號,軍號;回答,回聲,垂死,垂死,垂死。
哦,愛,它們在那富饒的天空中死去,
他們暈倒在山丘、田野或河邊;
我們的回聲從壹個靈魂傳到另壹個靈魂,
永遠永遠地成長。
吹吧,號角,吹吧,讓狂野的回聲飛揚,
回答,回聲,回答,死亡,死亡,死亡。
絢麗的光彩
城堡的墻壁覆蓋著燦爛的光輝,
在故事中折射出古老的雪峰;
長長的光線和悠閑的影子搖動著壹片湖水,
瀑布歡騰壯麗。
吹響號角,吹響號角,讓回聲在天空翺翔,
吹響號角,它會回應,走開-走開-走開。
聽著,聽著!多麽飄忽,多麽幹脆,
越來越飄忽,越來越酥,漸行漸遠!
啊,聲音來自懸崖,悠長而甜美,
那是仙境的號角在輕輕吹響!
吹吧,我們來聽聽紫谷的回答,
吹響號角,它會回應,走開-走開-走開。
啊,愛人,小號將消失在富饒的天空中,
會在山谷、田野、河流之間慢慢淡出;
我們的歌在彼此的心中傳遞,
每壹次越來越響,世界就會永遠停留。
吹響號角,吹響號角,讓回聲在天空翺翔,
回應,回響,回應,走開-走開-走開。