原文
收復黃河南北
這個遙遠的西部站的新聞!北方已經被收復了!,
起初,我止不住淚水湧上我的外套。
我的妻子和兒子在哪裏?他們臉上沒有壹絲悲傷。,
然而我瘋狂地打包我的書和詩。
大聲唱我的歌,喝我的酒,
在綠色的春天,我開始回家。
從這座山回來,經過另壹座山,
從南邊來,再往北——到我自己的城鎮!。
現代翻譯
劍門關外,忽聞官軍已收復薊北。
乍壹聽,眼淚灑了壹地。
回過頭來,不知道老婆孩子那壹張張悲傷的臉去了哪裏。
我欣喜若狂地隨意拿起詩集。
白天唱歌,盡情飲酒,
春天只是陪我回到了久違的故鄉。
立即出發穿過三峽,然後穿過巫峽,
然後過襄陽,轉到舊都洛陽。
作者簡介
杜甫(712-770)是唐代詩人。子,珙縣(今河南鞏義市)人。杜生活在開元盛世和安史之亂時期,壹生經歷坎坷。他的詩廣泛記錄了這壹時期的現實生活,被稱為“詩史”。杜甫擅長各種詩風,詩風沈郁頓挫,對後世影響很大。
給…作註解
官軍:唐朝的軍隊。
接收:恢復。
河南、河北:泛指黃河以南、以北的地區,相當於今天的河南、河北、山東壹帶。
劍門外:劍門外,即今天的四川劍南地區。
冀北:今河北省北部。當時這裏是安、石的起義軍根據地。
初聞:初聞。
眼淚:眼淚。
但是看;回頭看看。
卷起:隨意卷起。
沈溺於:沈溺於飲酒。
青春:春天。
壩下:在今天重慶東部的嘉陵江上。
巫峽:在四川省巫山縣東部。
襄陽:在今湖北省襄樊市。
做出贊賞的評論
這首詩是杜甫住在子洲時寫的。這壹年杜甫52歲,是他因安史之亂漂出劍門的第五個年頭。杜甫壹直期待平定叛亂,尋根溯源。忽然,他聽說官軍收復了濟北,喜極而泣,無法自制。作者用突傳、初聞、但看、漫無邊際四個連續動作,將驚喜的心情表達得淋漓盡致。在這四個動態描寫中,作者想象自己經過了壩下、武俠,經過了襄陽、洛陽,回到了夢想中的故鄉。後人說:“此詩喜極而樂,壹波三折,不施粉黛,愈簡愈簡。”這首詩是老杜“人生第壹首快詩”,等等,都是很準確的評論。
春夜喜雨
杜甫
好雨知時節,當春天來臨。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑暗,江船明。
看紅濕處,金冠城花重。
詩歌解讀
好雨知道雨的節氣。正是植物發芽生長的時候。它隨著春風在夜晚悄然落下,默默地滋潤著大地萬物。雨夜裏,田野壹片漆黑,只有河船上的燈光格外明亮。天亮後,看著帶雨的花,美麗而火紅,整個錦官城變成了壹個花的世界。
《《春夜喜雨》》是杜甫於(恒力)上元二年春(761)在成都浣花溪畔草堂所作。
《春夜喜雨》背景及思想內容:此詩作於商元二年春(761)。此時杜甫因陜西大旱,來到四川,定居成都兩年。他修身養性,種菜種花,與農民互動,所以對春雨有很深的感情。他寫這首詩是為了描寫春夜雨露滋潤萬物之美,表達詩人的喜悅之情。
唐與在京師相會
舊花園東邊的路很長。
雙袖龍鐘淚。
我很快就會見到妳。沒有紙和筆,
用妳的信息報平安。
回首東方,故鄉千裏,路漫漫其修遠兮;臉上帶著龍鐘,兩袖淋漓,眼淚還是不幹。在路上,我立刻遇到了妳,卻沒有筆和紙來修書;我只能請妳帶個話,回家報個平安。
韓毅
清明節前壹兩天開始的過時節日(清明)當三天只供應冷食時
暮春時節,長安城內處處歌舞,落花無數,寒食節的東風吹在皇家園林的柳樹上。
夜幕降臨了,宮殿裏忙著點蠟燭,煙霧飄到了王子和侯爵的房子裏。
[註釋]
1.寒食:節名,清明前兩天。在這個節日裏,古人前後三天不生火,只吃冷食,所以稱之為“寒食”。
2.皇家柳樹:皇家花園中的柳樹。
3.《夕陽》兩句:相傳漢代禁止寒食,朝廷特地給侯家點蠟燭。“傳”就是壹家壹家傳下來。“五侯”是指東漢的外戚季梁的五侯。另壹種說法是指東漢桓帝時宦官單超等同壹天被封為侯的五人。
4.斜:讀(xi×),與“花”“家”押韻
[簡要分析]
這首詩描寫了宮廷中的寒食節。詩人用漢比喻唐朝,揭露了封建統治階級的特權和宦官的寵信與壟斷的腐敗。
開頭“春城滿花”。“春城”指的是春天的都城長安。“飛花”,即花瓣紛紛落下,表示春末時節。“處處”以雙重否定構成肯定,進而寫出整個長安柳絮飛落紅的迷人春色。第二句“寒食東風柳斜”,講的是宮中園林的景色。“禦柳”指禦花園中的柳樹。當時寒食節斷柳進門是壹種習俗,而在清明這壹天,皇帝還頒布法令,把榆柳之火作為禮物送給近臣,以示恩寵。所以詩人特意在無限春光裏,剪下了隨風飄揚的“禦柳”。
詩的前兩句寫的是白天,後兩句寫的是夜晚:“夕陽西下,漢宮傳燭,輕煙散入五侯府。”“日落”是傍晚。“漢宮”是指唐代的皇宮。“五侯”壹般指東漢時同壹天被封的五個太監。這裏用漢朝來比喻唐朝,暗指中唐以來壹直受到皇帝寵愛的宦官。每個家庭都不能在寒食節生火,但皇宮是個例外。天黑之前,宮殿裏正忙著分發蠟燭。除了皇宮,妳的近臣也可以得到這個恩惠。詩中用“過”和“散”生動地描繪了壹幅夜晚蠟燭經過的畫面,使人看到了蠟燭的光亮,聞到了淡淡的煙味。讀到這裏,我們會想到“只有州官可以放火,不許百姓點燈”這句話,從而更好地理解詩歌的主題。
這首詩善於選取典型題材,引用恰當典故,諷刺宦官寵溺和專制的腐敗。雖然文筆十分精妙,但在歷史典故的暗示和中唐社會形勢的印證下,讀者還是能理解詩的主題。
漁歌子
張
白鷺在西塞山前飛翔,
桃花流水鱖魚肥。
綠竹帽,綠麻纖維,
沒有必要回到斜風細雨中。
[註釋]
1.西塞山:它在浙江省湖州市的西部。
2.白鷺:壹種水鳥。
3.桃花流水:桃花盛開的季節是春水上漲的時候,俗稱桃花泛濫或桃花水。
4.笠:用竹葉制成的帽子。
5.大麻纖維:用草或棕色制成的雨衣。
[簡要分析]
此詞描述的是春汛時江南水鄉的漁景。這是壹幅用詩歌寫成的山水畫,山水分明,壹個漁夫的形象。
第壹句“白鷺飛在西塞山前”“白鷺飛在西塞山前”點明位置,“白鷺”是閑適的象征。寫的是白鷺自由飛翔,襯托漁夫的閑適。第二句“桃花流水鱖魚肥”,指的是此時桃花盛開,河水暴漲,鱖魚正在長膘。這裏的粉色與水相映成趣,展現了晚春西塞山前的湖光山色,誇張了漁夫的生活環境。三四句“綠竹笠,綠蓑衣,斜風細雨不用回”形容漁夫的捕魚模式。漁翁頭戴綠竹帽,身披綠蓑衣,斜風細雨中忘歸。“斜風”指微風。全詩色彩明快,生動地表現了漁夫無憂無慮的生活情趣。
詩人張,唐代金華人。他在朝廷做小官,後來隱居江湖,自稱煙鬼。這個詞通過表現壹個漁夫的生活來表達隱居的樂趣。
漁歌,又稱漁父或漁樂,大概是壹種民間漁歌。作者寫了五首《漁歌》,這是第壹首。據《林茨年譜》記載,張在湖州謁見歷史學家顏真卿,因船破舊,請顏真卿幫忙更換,並作了《漁歌》。
西溪滁州——賞析
獨自壹人,小草長在溪邊,樹上有黃鸝鳴唱。
春潮帶來雨來的晚來的急,野渡上沒有船。
【賞析】此詩為魏任滁州刺史時所作。詩中描寫了西溪滁州的幽靜景色:幽靜的草在山溝旁默默生長,幽靜的草旁有幽深的樹林,那裏有黃鸝在歌唱。傍晚,春雨驟起,溪水奔湧。野地裏的擺渡很平和,周圍沒有人,只有擺渡過河。這首詩動靜結合,格調深遠,像壹幅寧靜的水墨畫。
獨自在河邊尋花
杜甫
黃四娘家花團錦簇,
成千上萬的花朵壓彎了樹枝。
蝴蝶壹直在跳舞,
迷人的鳴鳥自在地鳴叫。
[註釋]
1.獨自行走:行走或獨自行走。
2.路徑(xρ):路徑。
3.嬌:可愛。
4.恰恰:只是碰巧遇到。說到鳥叫聲。
5.留下:我舍不得離開。這首詩用來形容蝴蝶在花叢中飛來飛去,戀戀不舍。“六連”是壹個“連詞”。組成連冕詞的兩個詞只是記錄了這個詞的發音,與意義無關,所以壹個連冕詞可能有幾種不同的寫法,比如“纏綿”、“纏綿”,而這個詞的意義還是壹樣的。
[翻譯]
黃絲娘家的小路開滿了花,成千上萬的花掛在枝頭。
嬉戲流連的彩蝶不斷飛舞,迷人的黃鶯唱得恰到好處。
我累壞了。任務完成。