花無情淚,鳥驚無仇,花鳥因人有怨。春天的花,原本是美麗芬芳的;春天的鳥兒要歡呼,要唱委婉的歌,給人愉悅。
無論是“感時”還是“恨別”,都濃縮著杜甫的悲苦。這兩句話的意思可以理解為:我感受到時局的挫敗,看到花開花落;我感到憂郁和怨恨,聽到鳥兒歌唱時我感到害怕。
人內心的痛苦,在遇到幸福的時候,會造成更多的痛苦,就像“我曾去,柳暗花明又壹村;今天我想,雨就是這樣下的。杜甫繼承了這種以音樂場景表現悲傷的藝術手法,並賦予其更深刻的感情。
獲得更豐富的藝術效果。詩人感受到了國家毀滅和死亡的痛苦。越是美好的場景,越會增加他內心的痛苦。這種聯想通過對景物的描寫,借景物來制造感情,對事物感同身受。表現了詩人憂國憂民、思念家人的深厚感情。
出自:《春望》是唐代大詩人杜甫寫的壹首詩。原文:
春景
唐朝:杜甫
長安失陷,國破,唯有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城森林茂密。
傷心之態,不禁淚流滿面,鳥語驚人,離愁恨。
戰爭持續了半年多,家書難得,十萬黃金。
惆悵纏繞,撓頭思索,越撓白發,幾乎插不上壹根發簪。
翻譯:
國落之時,唯有山河依舊,春天的市區雜草叢生。
我很擔心,也很難過,但是看到花開的時候我會哭。離開家人我很心痛。
三月戰火未停,家書彌足珍貴,可值數千美元。
我只有在抑郁和心煩的時候才會撓頭,以至於白發稀疏,插不進去。
擴展數據:
創作背景:
天寶十四年(755)七月,太子恒力位於靈武(今寧夏),世稱肅宗,改元為德。杜甫聞訊,只身前往蘇宗庭。
不幸的是,他在途中被叛軍俘虜,但由於地位卑微,沒有被囚禁。至德二年春,身處淪陷區的杜甫目睹了長安壹片蕭條的景象,百感交集,於是寫出了這部傳誦千古的名作。
分析:
全篇圍繞“王”二字,前四句借景並景抒情。詩人通過描寫草木茂盛、人煙稀少的長安城來襯托國家的破敗。第壹首《國雖分裂,山河長存》震撼人心,有歷史滄桑感。
寫了國家毀城的悲情壹幕。壹句“何處花瓣已如淚落,孤鳥已唱出哀思”把花鳥擬人化,感覺國家分裂,國家大事難,長安的花鳥無不為淚驚。
借花鳥寫春,寫傷物,用擬人表達亡國離別之悲。體現詩人的愛國情懷。詩人視角從攀登到註視焦點。
從遠到近,感情從淡到濃,正是在這種感情與景物的交叉轉換中,詩人含蓄地表達了自己的嘆息與憤怒。國家動蕩,戰亂連年,民不聊生,樂書不通。這個時候,收到家裏的來信就顯得尤為可貴。
詩人從側面反映了戰爭給人民帶來的巨大痛苦,以及動蕩時期人民想知道親人是否平安的迫切心情。同時也通過來之不易的家書,表現出詩人對國家的深深牽掛。
最後兩句,詩人越來越稀疏的白發連簪子都插不進去,詩人的焦慮和憤慨用行動表現得又深又廣。全詩情景交融,但含蓄凝練,充分體現了詩人“沈郁頓挫”的藝術風格
作者介紹:
杜甫(712-770)生於襄陽,漢族,後遷居河南珙縣。唐代偉大的現實主義詩人,自稱少陵夜老,與李白並稱為“杜麗”。
為了區別李商隱、杜牧和“小杜麗”,杜甫、李白也被稱為“大杜麗”,杜甫常被稱為“老杜”。
杜甫對中國古典詩歌的影響是深遠的,被後人稱為“詩聖”,他的詩被稱為“詩史”。後人稱他為杜士毅、杜工部,也稱他為杜少陵、杜草堂。