當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 蒙古語文言文翻譯

蒙古語文言文翻譯

1.呂對原文的文言翻譯

呂蒙的話是明確的,汝南是豐富和惡毒的。少南渡,就要跟著姐夫鄧當。作為孫策的大將,我是有很多建樹的。十五六歲的時候,偷東西應該是賊,但是看到應該會很驚訝。哦,妳不能禁止它。我跟我媽說我要懲罰她,她說:“不探虎穴,焉得虎子?”母親悲傷地放棄了它。魯肅代周瑜過孟屯。蘇儀仍是懵懂,還是蘇說的,“盧將軍的名氣越來越明顯了。妳不應該故意對待他,所以妳應該照顧他。”我去了沂蒙。孟喝多了,問蘇:“妳身負重任,又和關羽關系密切。妳會做些什麽準備呢?”蘇作基應該說,“暫時的慈善。”孟曰:“今雖物屬壹家,關羽確是壹熊壹虎。有必要為安全做打算嗎?”因為繪畫的五大策略。蘇從座位上走下來,拍著他的背說:“我不知道妳的才華在這裏。”

翻譯

呂蒙字子清,祖籍汝南皮夫。年輕的時候去了南方,依附於姐夫鄧當。鄧當是孫策手下的壹名將軍,他參加了許多反對山越少數民族政權的戰鬥。呂蒙十五六歲的時候,就偷偷跟著鄧當打仗。鄧當發現後很驚訝,並大聲指責呂蒙讓他回去,但呂蒙拒絕了。回去後,鄧當向夢露的母親抱怨,她很生氣,想懲罰夢露。夢露說:“不入虎穴,焉得虎子。”母親悲傷而無助地同意夢露的觀點。當魯肅暫時代理周瑜的事務時,他定居在夢露駐地。當時,魯肅還看不起夢露。有人對魯肅說:“夢露將軍的名氣與日俱增,妳不能再用以前的眼光看待他了。這件事妳要註意。”魯肅立即去拜訪夢露。酒後,夢露問魯肅:“妳肩負著抵抗關羽軍隊的重任。妳準備用什麽方法來對付突然襲擊?”魯肅淡淡地說:“只是暫時想個辦法。”呂蒙說:“現在吳棟和西蜀是暫時的聯盟。畢竟關羽對我們是個威脅。怎麽能不提前做打算呢?”於是我為魯肅想到了處理這個問題的五個辦法。魯肅佩服得五體投地,跨過飯桌,坐到夢露身邊,把手放在夢露的背上,和藹地說:“夢露,沒想到妳的城府和謀略竟到了這樣的地步!”

2.陸夢川翻譯文言文。陸夢子,明朝人,祖籍汝南皮夫。年輕的時候去了南方,依附於姐夫鄧當。鄧當是孫策手下的壹名將軍,他參加了許多反對山越少數民族政權的戰鬥。呂蒙十五六歲的時候,就偷偷跟著鄧當打仗。鄧當發現後很驚訝,並大聲指責呂蒙讓他回去,但呂蒙拒絕了。回去後,鄧當向夢露的母親抱怨。夢露的母親非常生氣,想懲罰夢露。夢露說:“不去老虎洞,怎麽能抓到小老虎呢?”母親悲傷而無助地同意夢露的觀點。

當魯肅暫時代理周瑜的事務時,他定居在夢露駐地。當時,魯肅還看不起夢露。有人對魯肅說:“夢露將軍的名氣壹天比壹天響了。妳不應該用原來的態度對待他。妳應該去看看他。”魯肅立即去拜訪夢露。酒至半酣時,呂蒙問魯肅:“妳擔負著抵抗關羽軍隊的重任。妳準備用什麽方法來對付突然襲擊?”魯肅淡淡地說:“只是暫時想個辦法。”呂蒙說:“現在吳棟和西蜀是暫時的聯盟。畢竟關羽對我們是個威脅。怎麽能不提前做打算呢?”於是我為魯肅想到了處理這個問題的五個辦法。魯肅佩服得五體投地,跨過飯桌,坐到夢露身邊,把手放在夢露的背上,親切地說:“夢露,沒想到妳的城府和謀略已經到了這樣的境界!”後來,我拜訪了夢露的母親,和夢露成了朋友,然後離開了。

當時,呂蒙屯的軍隊與程黨、丁松和徐谷走得很近。三位將軍死後,他們的兒子都還很小。孫權想把這三個士兵都交給呂蒙。但是,夢露毅然辭職,說這三位將軍為國家努力工作,為國家而死。國家不應該為了壹時的利益而忘記這些孤兒。壹連寫了三遍,孫權才同意這種做法。呂蒙找到了幾位老師來幫助這些孩子。他對國家和朋友的擔憂大概就是這樣。

3.古漢語翻譯1。不探虎穴,得虎?(句子翻譯)

不進虎穴,怎麽可能得到小老虎?

2.盧將軍的名氣越來越明顯了,不能故意留在這裏。(句子翻譯)

夢露將軍的名氣與日俱增,他不能用以前的眼光看待了。

3.魯肅對夢露的態度怎麽了?

魯肅首先鄙視夢露。鄧當告訴魯肅不要輕視夢露後,他訪問了夢露,對他的才華留下了深刻的印象。

是先鄙視後尊重。

4.夢露是壹個什麽樣的人?

呂蒙從小就是壹個雄心勃勃的人。他有自己的觀點,對貧窮感到不安。

他積極進取,在軍事上很有天賦。

4.這是呂蒙正文言文的翻譯嗎?

呂蒙正相公不喜歡記人。我第壹次了解政治,進了朝堂,壹個朝臣在門簾裏指著我說:“連壹個男孩子都可以參政!”孟政假裝沒聽見。同樣的排怒,讓他官職的名字,孟政停了下來。罷賽後,同列仍不平等,他後悔提問。孟政說:“壹旦知道了他的名字,就壹輩子忘不了。因為妳不知道無知,為什麽不問?”壹直帶著它。

翻譯

呂蒙正總理不喜歡記住別人的錯誤。就像副總理,壹進法庭,壹個中央官員就指著法庭幕布裏的呂蒙正說:“這小子也能參與策劃政治嗎?”呂蒙正假裝沒聽見。呂蒙正在朝廷的同僚非常生氣,奉命詢問此人的官職和姓名。呂蒙正急忙攔住,不讓(同列)。離開朝鮮後,與呂蒙正同班的那些同事仍然憤憤不平,後悔當時沒有徹查。呂蒙正說:“壹旦妳知道了那個人的名字;壹輩子都忘不了,還不如不知道那個人的名字。我不問那個人的名字有什麽損失嗎?”當時在場的每個人都欽佩呂蒙正的措施。

解釋

相公:古代宰相的稱號

嗨:喜歡,喜歡

過:過失;

經過:經過,經過

開頭:剛才;

參政:官名,副總理;

朝臣:有資格進入朝廷的中央官員;

同列:同為朝廷官員的同僚;

假裝:假裝,假裝;

聞:聽;

秩序:秩序;

嚴:問;

猶大:依然;

窮問:徹查;

貧窮:疲憊,終結;

問:調查;

馬上,馬上;

停止:停止;

壹:曾經;

是的:這個

時間:當時;

所有:所有;

數量:氣體體積;

有些朝臣在門簾裏指著它:芷,代表他指的是。

孟政制止了:指的是同列。

不要問為什麽會痛:首先參考臣子的名字。

相公:古代宰相的稱號。

同排怒:智,代詞,充當臣子。

不聞其味:壹。代詞,代表朝臣說的話

對朝打擊:結束朝鮮會議

回答地址:

5.文言文翻譯魯肅代替周瑜(擔任水軍總司令)擔任屯駐的陸路口岸,從夢露所在的屯下經過。

魯肅(當時)還看不起夢露。有人對魯肅說:“魯將軍的名氣壹天比壹天大了。妳不應該用老眼光看待它。妳應該去看看他。”

(魯肅)去拜訪夢露。三杯酒下肚,夢露問魯肅:“妳身負重任,與蜀漢的關羽為鄰。妳會用什麽措施來防止事故的發生?”

魯肅輕率地回答說:“到時候適當就行。”呂蒙說:“雖然長江東西兩岸(指西蜀和東吳)看起來很和睦,像壹家人,關羽其實和熊虎壹樣野心勃勃,怎麽可能不提前訂好應急方案呢?”這時,夢露為魯肅策劃了五個應急方案。魯肅站起來,離開座位,來到夢露身邊,拍著夢露的背說:“呂子明,我不知道妳的才華達到了這樣的高度。”

6.請孫權勸說他學習《紫同治劍》。

原文

開始時,全對說:“今天的事情由陛下負責。妳壹定要學!”孟慈吩咐軍隊做很多事情。權曰:“孤者不要妳學經為醫之惡!然而,當妳涉足過去時,妳說了很多。如果妳壹個人,經常學習,妳覺得大有好處。”我出家的時候就開始學習了。魯肅找到楊後,和孟談了壹次,驚訝地說:“妳現在只是個天才,不是武下的和尚!”孟說,“三天不說再見,就算妳們互相看看,妳怎麽不把事情看得太晚?”拜蒙的母親蘇穗交了朋友後離開了。

翻譯

壹開始,孫權對呂蒙說:“妳現在身居要職,所以妳不能停止學習!呂蒙以各種軍事事務為借口拒絕了。孫權說:“我要妳學經,當大夫嗎?只要廣泛閱讀,看到過去。妳說東西多,所以我經常看書,覺得收獲很大。”於是呂蒙開始研究。他在魯肅找到楊後,與討論軍事,他非常驚訝地說:“妳現在的人才和戰略已經不是吳。”呂蒙說,“學者們應該在三天缺席之後對彼此另眼相看。為什麽大部分兄弟這麽晚才轉變觀點?魯肅又去見了的母親,與交了朋友,然後辭行。"。

第二個是我沒看懂。

把這個留給妳。

希望對妳有幫助。

卞,壹代詩人和翻譯家,在生命的90年後,終於平靜地離開了。

從20世紀30年代與鄭振鐸合編《新詩》月刊開始,他就為中國新詩運動的發展而努力,吸收和研究西方日新月異的文學。除了介紹外國詩歌,他還是在中國介紹西方現代派文學的先驅,而這些自然都離不開翻譯。

早就聽說卞不贊成嚴復“信達雅”的翻譯標準,但具體沒聽說過。1991我在北京舉辦了“牡丹學術研討會”。會前去邊家匯報會議,談話中不得不提翻譯。他說,

鄭良(即穆旦)以極大的想象力譯詩,既有外國的,也有非外國的,不拘泥於對應,而力求表現詩人的情感和意境。只有詩人翻譯家才能有這種詩風。

我唐突地問道:“那麽,詩歌的翻譯就不能遵循信達雅了?”他笑著回答說,翻譯不應該被“信達雅”的教條束縛。翻譯的種類很多,包括詩歌、小說、政治理論、法律、科技等。我們都可以用信達雅作為標準嗎?尤其是詩歌,不能只從外文翻譯過來。只有通過譯者的理解,

刻意追求形式上的近似,而要達到這種近似,就要讓譯者有壹種* * *能融入原詩的意境。然後他以壹件往事為例。20世紀80年代初,上海壹位資深英語教授寫了壹篇文章,批評卞翻譯的莎士比亞戲劇,指出許多誤譯,並使用嚴厲的措辭。當我征求邊老對這篇文章的看法時,他並沒有生氣,而是興致勃勃地說,我和他是老朋友,也是老敵人。當他教英語時,他只知道如何從字典和語法看翻譯。他應該知道莎士比亞的臺詞是詩,詩要用心,要有靈感,要有* * *。看完莎士比亞戲劇不動情的人,是不會翻譯的。

他只挑我不對應的詞,而我註重理解和塑造。有些詩怎麽押韻,光講對應是不行的。後來,我和詩人畢談了這個觀點。畢告訴我,人們可以不同意卞的翻譯理論,但卞的翻譯風格將永遠留在中國翻譯界。

我想,卞將會被人們永遠記住,不僅是因為他的翻譯風格,還因為他的學術精神、他的人格和他的…

7.古代漢語原文的翻譯:

呂蒙正相公不喜歡記人。我剛參政進朝廷的時候,壹個朝臣在幕布裏指著我說:“是不是壹個男孩子也參政?”孟政假裝沒聽見。同排怒,令其名正言順,孟政止步。赴朝,同列猶未平,悔不窮。孟政說:“壹旦知道了他的名字,妳壹輩子都忘不了。還不如懵懵懂懂。別問了,有什麽壞處?”當人們采取措施時。

選自《宋代實景園》

翻譯:

【隱藏】呂蒙正相公不喜歡記住別人的錯誤。當他進入法庭時,壹位中央官員指著法庭幕布中的呂蒙正說:“這小子也當了政治顧問?”呂蒙正假裝沒聽見,走了過去。呂蒙正在早課上的同事非常生氣,被命令詢問這個人的官職和姓名。呂蒙正急忙阻止,不讓詢問。在下壹個朝代之後,那些和呂蒙正同班的同事仍然憤憤不平,後悔當時沒有徹底詢問。呂蒙正說:“壹旦妳知道了那個人的名字;不知道那個人的名字,總比壹輩子不忘記好。不問那個人的名字,我也沒什麽損失。”當時的人們很欽佩呂蒙正的測量。