當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 唐詩,關於山水。

唐詩,關於山水。

永善

李白:關山月> & gt

壹輪明月從祁連山升起,穿過茫茫雲海。浩蕩風吹萬裏,過玉門關。當年,漢兵直指山路,吐蕃覬覦青海廣闊的領土。這是歷代戰亂之地,很少有士兵能活下來。守軍士兵望向偏僻的邊城,他的家鄉不禁壹片愁容。士兵的妻子望著高塔,哀嘆何時才能見到遠方的親人。

翻譯

巍峨的天山,茫茫的雲海,壹輪明月傾銀。浩浩蕩蕩的長風,經過幾個萬裏山口,來到了駐軍士兵駐紮的邊境。漢高祖為匈奴出兵鄧白,吐蕃覬覦青海大片河山。在這些歷代人們戰鬥過的地方,很少見到有人幸運的活著。守邊戰士仰望邊城,思鄉心酸。在這明亮的夜晚,高樓上望月的懷府之妻也在頻頻感嘆,遠方的親人,妳幾時回來?

給…作註解

關山月:樂府橫吹歌的歌名。鄧白:今天在山西省大同市的東部有壹座鄧白。漢高祖劉邦率軍抗擊匈奴,被圍困七天。(1)關山月:古代樂府詩,表達離別和悲傷的感情。②天山:指祁連山,位於青海、甘肅兩省交界處。③玉門關:在甘肅敦煌西部,是古代通往西域的要道。④巴登:鄧白山,在今大同市東北部。匈奴曾在此圍攻劉邦。胡:這是指吐蕃。窺視:有意圖。⑤駐軍:指守衛邊境的士兵。6.高樓:古詩詞中,高樓常被稱為閨房,指的是戍邊士兵的妻子。

寫作背景

唐朝國力強盛,但邊塞塵埃始終未除。李白的這首詩,是在感嘆打仗的士兵的辛酸,和在後方想女人的悲哀。

作者簡介

李白(701~762),字太白,名青蓮居士,祖籍隴西(今甘肅秦安東)季承。關於李白的出生地,眾說紛紜,大致有兩種說法。第壹,李白出生於中亞西域的碎葉城(吉爾吉斯斯坦首都比什凱克以東托克馬克附近)。李白五歲左右,舉家遷到綿州長隆(今四川江油)。其次,李白出生於綿州(今四川省江油縣)昌隆縣青蓮鄉。天寶初進長安,何張之見了他,稱他為謫仙。他被推薦給唐玄宗上書翰林。闖蕩江湖後,王勇聘請李林做助手。他起兵敗將,白白坐在夜郎(今貴州省)流放。他在途中被赦免,當他到達當塗時,他住在李,只有少數人死亡。他是包括李太白在內的唐代著名詩人。李白的歌詞在宋代具有傳奇色彩(如文英的《湘潭山野記》)。據崔的《焦芳集》和今天流傳下來的敦煌文獻記載,唐開元時有壹首曲子。但是,這壹章是否太白,很難確定。

李白:獨坐敬亭山

鳥兒飛得無影無蹤,留下孤雲自在逍遙。妳看著我,我看著妳,彼此之間,只有我和敬亭山山的眼睛。

作品註釋

(1)敬亭山:在安徽省宣城縣北部。《元和縣誌》記載:“在宣城縣北十裏。山中有宋萬亭、虎窺泉。”《江南通誌》卷十六寧國府:“敬亭山在府北十裏。傅誌雲:古稱,東有風景如畫,東有萬、,南有城池,煙市有帆。”(2)精疲力盡:不再。(3)孤雲:陶淵明的《論窮人》詩中有壹句“孤雲獨孤”。朱踐註:“我獨坐,鳥飛去,有人無情,不相親。敬亭特有的山,看似如此,卻不相恨。”閑適:形容雲遊四方,無憂無慮。(4)厭惡:滿足。[1][2]

作品翻譯

鳥兒飛得無影無蹤,天空中漂浮的寂寞雲朵不願停留,慢慢飄走。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山默默地看著我。我們誰也不會感到滿意。誰能理解我此時孤獨的心情,只有這高大的敬亭山。[1]

敬亭山位於宣州(今安徽宣城),是六朝以來著名的江南郡縣。謝靈運、謝朓等大詩人曾在此任太守。李白壹生七遊宣城。這首五行詩是他於753年(天寶十二年)秋遊宣州時所作。寫的是李白離開長安,流浪十年來到宣城的時候。長期的漂泊生活使李白嘗盡了人間的苦澀,看透了人間的冷酷,從而加深了對現實的不滿,增添了孤獨感。然而,他的傲慢和固執的性格仍然壹如既往。在這期間,他寫了很多詩,以遊仙、飲酒來排解自己的苦悶,也寫了很多詩來抒發自己的心情和感受。[2]

前兩句“眾鳥飛高,孤雲獨去閑”,看似寫出了眼前的景象,實則寫出了所有的悲涼之情:天上幾只鳥飛得很高,直到消失得無影無蹤;浩瀚的天空中依然有壹朵白雲,我卻不願停留,慢慢飄得越來越遠,仿佛世間萬物都在排斥詩人。“精疲力盡”、“無所事事”這兩個詞把讀者引向壹個“寧靜”的境界:似乎消除了壹只山鳥的喧鬧之後,感覺特別寧靜;滾滾厚雲消失後,我覺得特別安靜。所以這兩句寫成“動”看“靜”,用“動”來定“靜”。這種“靜”,反映的是詩人心靈的孤獨與寂寞。這種生動的寫法,能給讀者以聯想,並暗示詩人久遊敬亭山,勾勒出他“獨坐”的形象,為下壹聯“相望不厭”做鋪墊。這兩句話的意象以“星星拱月”的形式並列。前壹句的中心詞“鳥”是中心意象,加上“飛”字構成復合意象,強化了動態表達意義。《鳥》能讓讀者想起山中那種寧靜祥和的景象。鳥兒在空山中婉轉歌唱,別有壹番情趣。目前,鳥飛得很高,離人越來越遠。“高”字起到了拓展空間的作用。擡頭望去,空曠的藍天上,鳥兒正在飛走,直到看不見為止。“金”字增強了這句話的表現力,表現了李白此時的憂郁。最後壹句“雲”是中心詞,與“去”復合,無聲的雲漸行漸遠。而雲也不是滿天都是,只是沒有同伴的“孤雲”,只是悠閑而緩慢地飄走。詩人用“閑適”寫出了孤雲的狀態,突出了離去的過程,讓讀者在品味孤雲離去的狀態時,感受到詩人內心的痛苦和無奈。“精疲力盡”、“無所事事”這兩個詞把讀者引向壹個“寧靜”的境界:似乎消除了壹只山鳥的喧鬧之後,感覺特別寧靜;薄雲散去後我覺得特別安靜。他們似乎都有靈性,不願與詩人為伍,只留下壹片廣闊的空間,在這裏詩人更加孤獨渺小。其實山中鳥不盡,雲也不會飄到天上。在詩中,所有的鳥兒和孤獨的雲都離開了詩人,這是詩人情感投射的結果,也是詩人刻意營造的表達孤獨情感的無邊空間。這種生動的寫法可以提醒讀者,李白已經在那裏坐了壹段時間了。他看著鳥兒和孤獨的雲漸漸飛走,所有的鳥兒和孤獨的雲都離開了敬亭山。只有他還坐在那裏欣賞,勾勒出他“獨坐”的形象,為下壹副對聯“相望不厭”做鋪墊。三四句“百看不厭,唯有敬亭山”,用浪漫的手法將敬亭山擬人化。鳥兒雖然飛走了,詩人還是沒有回去,他也不想回去。他久久凝視著寧靜美麗的敬亭山,覺得敬亭山似乎在深情地看著自己。他們之間不需要說什麽,已經達到了情感交流。“相望不厭”表達了詩人與敬亭山之間的深厚感情。“向”與“梁”同義反復,將詩人與敬亭山緊密聯系在壹起,表現出強烈的情感。同時,《互望》也指出,此時此刻,只有“山”與“我”的孤獨景象與“二”字同等重要,山與人的相互依存油然而生。結束語中的“只”字也是經過錘煉的,凸顯了詩人對敬亭山的喜愛。“人生得壹知己足矣”,鳥兒飛走對詩人來說不值壹提。這兩首詩營造的意境還是“靜”。表面上寫的是詩人與敬亭山對視,深情款款。其實,詩人越是寫山的“多愁善感”,越是表現人的“無情”;而他孤獨淒涼的處境,就在這安靜的壹幕中展露無遺。“鳥”和“孤雲”的動象與“敬亭山”的靜象是對立的。時間和空間維度只有量變,心理維度卻有質變:有理想、有才華但被政治打壓的文人,往往對“逝去”和“消散”特別敏感,人事短暫,宇宙永恒。詩人引入永恒之山為知己,可能是因為“長安無形”之後別無選擇,不得已而為之的壹種做法。就算長安吸引了他,他也不知道會不會跟“展翅高飛的鳥兒”走。在詩人的筆下,敬亭山沒有美麗的山,沒有美麗的溪,沒有美麗的橋。並不是說敬亭山沒什麽可寫的,因為敬亭山“東臨宛西,南臨城池,航行於煙波浩渺的市場,風景如畫”。從詩來看,無法知道詩人相對於山的位置,也許在山頂,也許在空曠地帶,但這些都不重要。寫這首詩的目的不是為了贊美風景,也不是為了通過風景來抒發感情,而是通過這裏寂靜的風景來表達內心的無奈。詩人在擬人化的敬亭山中找到了慰藉,似乎感覺不那麽孤獨了。然而,也正是在這裏,詩人內心的孤獨更加突出。世間深深的孤獨和詩人壹生的悲劇氣氛充斥著整首詩。全詩看似充滿風景,卻毫無情感。但因為風景是由情感構成的,所以每壹句都是情感,就像王夫之說的“情中有景,景中有情”。沈德潛在《唐詩別裁》中評論:“傳獨坐之神。”

李白看廬山瀑布

看廬山瀑布,其壹登西香爐峰,南見瀑水。懸流三百尺,溝壑數十裏。

望廬山瀑布(二)

如閃電飛舞,如白虹隱現。剛開始,河水落下,半散在天空中。擡頭望形勢,轉雄,強而善之。海風不停吹,月色依舊空。朝天開槍,左右洗藍墻。飛珠散輕雲,沫沸穹石。我喜歡名山,我也喜歡名山。不管洗什麽都要洗臉。而和諧通融,永遠甘願辭世。望廬山瀑布初二,香爐生紫煙,望千川懸瀑。高高的懸崖絕壁上,仿佛有幾千英尺高,讓人恍惚以為銀河從天堂墜入人間。[1]?

廬山:中國名山之壹,位於江西省九江市北部鄱陽湖流域,九江市廬山區。香爐:香爐峰,位於廬山西北,因形似香爐,山上煙雲密布而得名。紫煙:指陽光照射下呈現紫紅色的雲和水汽。從遠處看。川:壹條河,這裏指的是瀑布。直:直三千尺:形容山的高度是誇張,不是真實。疑:疑銀河:又名天河。古人稱之為帶狀星系團。九天:古人認為天有九重,九天是天的最高級別,這裏指的是極高的天。從遠處看。

絕句起源於漢代,形成於魏晉南北朝,興盛於唐代。當時有四句壹曲,稱為“聯句”。《文心雕龍·史明》說“聯韻多余”。唐宋時期是中國古典詩歌的黃金時代,絕句風靡全球,創作繁榮。著名的張嘉實像壹群花壹樣美麗,這是前所未有的。絕句,又叫“絕句”,或“截斷句”、“標點句”,都有短截斷的意思。根據《詩的起源》的解釋,絕句的意思是“截句”,即截掉四行格律詩,或截掉前兩行,或截掉前兩行或後兩行,或截掉中間兩行。另壹種說法是出自“五言短古,七言短歌”。唐人賦予了它氣質,使它定型,成為絕句。每首有四句絕句,壹般是五句或七句。被稱為五大奇跡、七大奇跡,偶爾也有六大奇跡。絕句分為兩類:絕句和古體。法律是在律詩興起之後才出現的,古代的法律早在律詩出現之前。南朝陳朝主編徐陵,有“古絕句”之稱。不過這種絕句雖然押韻,但是相對自由,或者可以說是部分詩人不願意被格律束縛。法律普及後,古代絕句仍在使用和發展。五言古詩太多,七言古詩太少。韻腳和韻腳壹樣,是建立在韻腳的通順上的,講究的是堅持。

在這兩首詩中,第二首廣為流傳,其詩意是太陽照射下的香爐峰產生紫煙,遠遠望去,瀑布像白馬壹樣掛在山前。這些水從三千英尺的高度傾瀉而下,仿佛明亮的銀河之水從九天而降。壹個頂天立地的香爐,冉冉悄悄升起壹團團白煙,縹緲在青山藍天之間,在紅日的照射下變成了壹朵紫色的雲。這不僅使香爐峰更加美麗,而且浪漫,為不尋常的瀑布創造了不尋常的背景。然後詩人把目光轉向了山壁上的瀑布。“望瀑懸河前”,前四個字是重點;“懸於河前”是“望”的第壹意象,瀑布就像壹個巨大的白練高懸於山川之間。“懸”字妙不可言,它由動轉靜,生動地表現了《遠望》中傾瀉的瀑布形象,“懸”字還包含了詩人對大自然神奇力量的贊美。第三句話也描述了瀑布的動態。“飛落三千尺”,壹筆壹劃,字字鏗鏘有力。“飛”字生動地描繪了瀑布噴湧而出的情景;“直下”既形容山高坡陡,又表示水流之急。天直落,勢不可擋。但詩人還不夠滿意,又寫了壹句“疑是銀河落九天”。他真想從天上掉下來,讓自己的靈魂大吃壹驚。“疑是”值得玩味。詩人明明是恍惚說出來的,讀者也知道不是,但都認為只有這樣才更生動,更真實。秘密就在於詩人之前的描寫中已經孕育出來的意象。高聳的香爐峰隱藏在雲霧中。看著遠處的瀑布,就像從雲端飛下來,墜落在天空中,自然聯想到壹個星系從天而降。可見“疑是銀河定九天”的比喻雖怪,但並非憑空出現在詩中,而是從形象的刻畫中自然浮現出來的。它誇張而自然,新穎而真實,從而喚起了整篇文章,使整個形象更加豐富多彩,瑰麗壯麗。既給人留下了深刻的印象,又給人以想象的空間,展現了李白“萬裏落,勢猶末強”的藝術風格。廬山很美,香爐峰的瀑布特別壯觀。詩人懷著極大的興奮寫下了這首四行詩。兩句話以誇張的比喻和浪漫的想象,著眼於筆墨,進壹步描繪了瀑布的形象。《飛》講的是山高水長,《直下》講的是瀑布,《三千尺》講的是誇大瀑布的壯觀。可以說字字珠璣。最後壹句把瀑布比作璀璨的銀河,生動貼切,其中壹個“疑”字直截了當,意味深長。香爐指廬山的香爐峰,“在廬山西北,其峰尖而圓,煙雲聚散,似博山香爐之形”(音樂史《太平宇宙》)。

編輯這段詩歌鑒賞

香爐指廬山的香爐峰,“在廬山西北,其峰尖而圓,煙雲聚散,似博山香爐之形”(音樂史《太平宇宙》)。但到了詩人李白的筆下,就變成了另壹番景象:壹個不屈不撓的香爐,壹團團的白煙在冉冉緩緩升起,飄渺在青山藍天之間,在紅日的照射下變成了壹朵紫色的雲。這不僅使香爐峰更加美麗,而且浪漫,為不尋常的瀑布創造了不尋常的背景。然後詩人把目光轉向了山壁上的瀑布。“望瀑懸河前”,前四個字是重點;“懸於河前”是“望”的第壹意象,瀑布就像壹個巨大的白練高懸於山川之間。“吊”字妙不可言,它由動轉靜,形象生動地表現了《遠望》中傾瀉的瀑布形象誰能“吊”住這個巨人?“莊在福”!所以“掛”字也包含了詩人對大自然神奇力量的贊美。第三句話也描述了瀑布的動態。“飛落三千尺”,壹筆壹劃,字字鏗鏘有力。“飛”字生動地描繪了瀑布噴湧而出的情景;“直下”既形容山高坡陡,又表示水流之急。天直落,勢不可擋。但詩人還不夠滿意,又寫了壹句“疑是銀河落九天”。他真想從天上掉下來,讓自己的靈魂大吃壹驚。“疑是”值得玩味。詩人明明是恍惚說出來的,讀者也知道不是,但都認為只有這樣才更生動,更真實。秘密就在於詩人之前的描寫中已經孕育出來的意象。看啊!高聳的香爐峰隱藏在雲霧中。看著遠處的瀑布,就像從雲端飛下來,墜落在天空中,自然聯想到壹個星系從天而降。可見“疑是銀河定九天”的比喻雖怪,但並非憑空出現在詩中,而是從形象的刻畫中自然浮現出來的。它誇張而自然,新穎而真實,從而引起全篇的共鳴,使整個形象更加絢麗多彩,氣勢磅礴,氣勢磅礴,既給人留下了深刻的印象,又給人以想象的空間,表現了李白“萬裏倒,終猶強”的藝術風格。多美啊!宋代詩人魏清之說:“七言詩第五個字要響。.....所謂林格致力於地方。”這個觀點在這首詩裏似乎特別有說服力。比如“生”字,既讓香爐峰“活”了起來,又隱隱約約地表現出山野炊煙裊裊升騰的景象。“掛”字之前已經提過了,“落”字也很奇妙。生動地描繪了突然的高空和巨大的流量的雄偉氣勢。很難想象如果把這三個字換壹下,這首詩會是什麽樣子。中唐詩人徐寧也寫過壹首詩《廬山瀑布》。正如詩中所雲:“雷霆沖入河中,不得安寧。千古如白練,壹界斷青山。”雖然場面不小,但還是給人壹種尷尬感,可能是因為到處都是瀑布、瀑布等。它看起來非常堅固和堅硬。雖然是小詩,但是味道還是挺濃郁的。比起李白那種由內而外,實實在在,空靈縹緲,簡直是天壤之別。難怪蘇軾說“帝遣銀河垂,古有謫仙。我不想和許寧洗壞詩。”“戲徐寧瀑”這首詩雖然有些偏激,但其基本傾向是正確的,這說明蘇軾不僅是壹位著名的詩人,而且是壹位有見地的鑒賞家。

編輯這句名言的賞析

——“飛下三千尺,疑是銀河落九天。”廬山風景秀麗,路祥峰的瀑布尤為壯觀。詩人懷著極大的興奮寫下了這首四行詩。前兩句大致描述了香爐峰瀑布的壯觀景象。第壹句寫自香爐峰。在明媚的陽光下,淡淡的水汽變成了紫霧,給人壹種朦朧的美感。第二句描寫瀑布,“懸”字形象地描述了瀑布的氣勢。兩句話以誇張的比喻和浪漫的想象,著眼於筆墨,進壹步描繪了瀑布的形象。《飛》講的是山高水長,《直下》講的是瀑布,《三千尺》講的是誇大瀑布的壯觀。可以說字字珠璣。最後壹句把瀑布比作璀璨的銀河,生動貼切,其中壹個“疑”字直截了當,意味深長。[2]?

杜甫的王嶽

泰山是多麽雄偉的景色啊!壹望無際的綠色橫跨齊魯兩地..神奇的自然匯聚成千上萬的美麗,南方的山脈北方的清晨和黃昏之間的分離。

彩雲lave?我的胸懷灑脫,鳥兒在我緊張的眼前飛來飛去..設法登上山頂:它使我們腳下的所有山峰都相形見絀。

給…作註解

嶽:此指泰山,為五嶽之首,其余四山為西嶽:華山;北嶽:衡山;南嶽:衡山;中嶽:嵩山。岱宗:泰山又稱岱山或岱嶽,位於山東省泰安市北部。在古代,泰山是五嶽之首,諸山居住於此,故又稱“岱宗”。歷代皇帝舉行收禪儀式,都在此山。f:讀“fú”。發音詞沒有實際意義,強調疑問語氣。齊魯:古代齊魯以泰山為界,北有齊,南有魯。也就是山東。本來是春秋戰國兩個國名,所以齊魯之地後世稱為山東。綠色:山色。未完:沒完沒了。未完:表示陰沈沈的山,無邊無際,很難說什麽。自然:指天地和自然。鐘:集合。沈繡:指泰山神奇而美麗的景色。然後呢。壹天馬上進入黎明和黃昏。:意思是山的南北兩面,壹亮壹暗,完全不壹樣。陰陽:陰指山北(水南),陽指山南(水北)。切:分。泰山很高,同時,山的南方早晚與北方不同。胸部擺動:胸部充滿悲傷。曾雲:重疊的雲。壹次,過“層”。決定(z √):決定:拆分。眼角。決定:試著睜開眼睛。歸來的鳥:用妳的眼睛跟隨歸來的鳥。進入:當妳被看見時,妳看見它。將會是:古代口語,最終,壹定是。淩:董事會。小:形容詞的有意用法,意思是“以…為小,以為…為小”。

翻譯

泰山的威信如何?從齊到魯,是綠的,連綿不斷的。沒完沒了。大自然給了妳天地間神奇的美麗。山南陽光充足,山北陰涼,明暗不壹。看著遠處的雲,我不禁豁達起來,看著歸巢的鳥兒,眼睛都快睜不開了。我即將登上泰山之巔,我仰望低矮的小山。

編輯這壹段的賞析。

杜甫《望嶽》有三首詩,分別是關於東嶽(泰山)、南嶽(衡山)、西嶽(華山)的。這首歌是在東方看泰山。736年(開元二十四年),二十四歲的詩人匡開始了他的流浪生活。這首詩寫於齊趙北巡(今河南、河北、山東等地),是杜甫最早的壹首詩,字裏行間都洋溢著杜甫的青春活力。全詩沒有壹個“王”字,每壹句都是寫看嶽的。距離是由遠到近,時間是從早到晚,由王躍思考未來爬到嶽。第壹句“泰山的雄偉壯觀!?"當我第壹次看到泰山時,我高興得不知道如何形容。我的欽佩和欽佩非常生動。戴是泰山的別稱。因居五嶽之首,被尊為岱宗。“老公怎麽樣”,也就是什麽事?在古代漢語中,“福”字通常用作句首的虛詞。在這裏將其融入詩中,是壹種新奇。“老公”這個詞雖然沒有什麽實質意義,但是不可或缺。所謂“生動寫照正在被屏蔽”。"壹望無際的綠色橫跨齊魯兩地."是經過壹番模仿後的答案。它既不是抽象地說泰山高,也不是像謝靈運的《泰山賦》那樣用“翠碧刺天”這種籠統的語言,而是別出心裁地寫出了自己的經歷——在古代齊魯兩個大國之外,依然可以遠遠地看到泰山,用距離襯托出泰山的高度。泰山南為魯,泰山北為齊。這句話描述的是地理特征,寫其他山時不能挪用。明代莫如中《登東縣王越樓》詩說:“齊魯未少年至今。誰將在詩中繼承淩渡?”他特別提出這首詩,認為沒有人能成功。那句“造物主在這裏賦予了壹切神秘的自然恩典,而?壹天馬上進入黎明和黃昏。”描述了近看所見泰山的神奇之美和崇高形象,是最後壹句“未完成的青春”的註腳。“中”字,自然深情。山前向陽為“陽”,山後向陽為“陰”。因為山的高度,天空的黃昏被判斷為切割在山的陰陽兩面,所以說是“切割黃昏”。“切”是壹個很普通的詞,但是用在這裏真的是壹個“奇怪的冒險”。可見詩人杜甫“語不驚人死不休”的寫作風格是在青年時代養成的。“彩雲王甫?我的胸懷灑脫,鳥兒在我緊張的眼睛前來回飛翔。”兩句話,是寫美好的希望。看到山中壹望無際的雲,我的心也在蕩漾;因為盯著看了很久,感覺眼睛好像要碎了。“歸巢鳥”是指已經回到森林中自己巢穴的鳥。已知已是黃昏,詩人仍在眼前。包含了詩人對祖國山川的熱愛和贊美。"壹旦爬到山頂,妳就會看到,其他的山在天空下都顯得矮小。",這最後兩句,寫的是看著嶽而產生的爬嶽的欲望。既表現了詩人攀登泰山的誓言,也寫出了作者攀登人生高峰的誓言。“會”是唐代口語,意思是“必須”。比如王波的《春頌》:“必是塵封之事,復蓋春竹軒。”有時“回”字單獨使用,如孫光憲《北夢》:“總有壹天我要殺了這個立軸!”也就是說,杜甫的詩中往往有單用者,如“此生老蜀,死而歸秦!”如果把“將會”解釋為“應該”,那就不準確,也很傲慢。從這兩首鼓舞人心、具有象征意義的詩中,我們看到了詩人杜甫不畏艱難、敢於登頂、俯視壹切的誌向和精神。清代蒲圻龍認為杜甫的詩“以正為先”,說“杜甫心靈美,令人印象深刻。以之為卷,使之為鎮。”(讀傑)也著重論述了這兩首詩的象征意義。這與杜甫在政治上的“自比齊國”,在創作上的“失意雷佳,短視曹流墻”如出壹轍。該詩被後人譽為“絕唱”,並刻石為碑,立於山腳。全文沒有“希望”,但每句話都寫著“希望”。空間由遠及近,首聯運看遠,聯看近,領口朝上,尾部朝下。

杜甫(公元712 ~公元770),字美,自稱少陵夜老,與杜少陵、杜工部並稱。漢族,河南鞏縣(今鄭州鞏義)人,祖籍湖北襄陽。生活是艱難的。杜甫生活在唐代由盛轉衰的歷史時期,他的詩歌多涉及社會動蕩、政治黑暗和人民疾苦。他的詩被稱為“詩史”。他是中國唐代偉大的現實主義詩人,被譽為“詩聖”和世界文化名人,與李白並稱為“杜麗”。杜甫原為校部左士毅、袁外郎,後人稱他為杜士毅、杜工部。擅長古風和律詩,風格多樣,但以沈郁為主。杜甫憂國憂民,具有高尚的人格和精湛的詩歌技巧。杜甫壹生寫了1400多首詩,其中很多都是流傳千古的名篇,如《三官》、《三送別》,《杜工部集》代代相傳。其中“三官”為石昊官、新安官、潼關官,“三別”為新婚、無家、辭舊。杜甫的詩在唐代流傳最廣,是唐代最傑出的詩人之壹,對後世影響深遠。