當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 泛吳淞江翻譯,分析,作者介紹,代表作品,詩歌內容總結或意境,表達作者的思想感情

泛吳淞江翻譯,分析,作者介紹,代表作品,詩歌內容總結或意境,表達作者的思想感情

傍晚太陽落山,壹點猩紅色的光落在小屋上。恐怕只有水邊的白鷺才能明白我的心思。他們不時彎下壹只腳,壹只腳靜靜地站在船窗裏,仿佛在聆聽誦經。欣賞:詩人因為正直、敢言而屢遭非議。如今只有水鳥體貼陪伴,暗示著官場的險惡,點出了自己的孤獨。

作者

王禹偁(954-1001)宋代詩人、散文家。人物,濟州巨野(今山東巨野縣)人。後來黃州被稱為王黃州。出身貧寒。太平興國八年(公元983年),宋太宗中進士,授成武(今山東)主簿,遷大理評事,次年任常州(今江蘇蘇州)知府。端公元年(公元988年),召考,直入史館。後來,我崇拜左思的訓誡和知識。淳化二年(公元991),瀘州尼姑道安誣告著名文獻學家徐鉉。當時於卓被任命為大理法官,執法被徐玄學誣告。又抗誣告道安之罪,觸怒太宗,被貶商州(今陜西商縣)。淳化四年,官至解州(今山西)。同年秋被召回北京,不久在外放,後又召回。作為禮部外交大臣,我就知道怎麽做專利。

唐太宗元年(公元995年)任翰林學士,後以誹謗罪被知滁州(今安徽滁縣)工部大夫,次年改揚州。真宗即位(公元997年),隨後召入京中得知聖旨,上書提出“鎮守邊疆”、“減冗兵官”等主張。他撰寫並修改了壹份《太祖實錄》,引起了宰相的不滿,再次遭到詆毀。鹹平二年(公元999年),再次被貶京師,知黃州(今湖北黃岡),鹹平四年,改周琦(今湖北蘄春)。鹹平在周琦逝世四年,享年48歲。《宋史》、《東都略》流傳至今。

王玉成編了30卷小畜集,現在有四部系列。此外,他的曾孫王奮編纂了《小畜集》,清光緒年間由孫興華印刷。摯友徐貴撰寫的《王禹偁年譜》收集了許多佚文詩文。

做出贊賞的評論

“蘆葦稀疏,夕陽漏雨,久未渡河。”這是壹張有聲音的圖片。夕陽西下,余輝斜斜。在茫茫的河上,有壹只小船在漂浮。從詩人在孤江上轉圈的吟誦中,可以看出詩人依然沒有渡江的打算。吟唱在暮色蒼茫的河面上顯得格外清晰而孤獨,讓讀者不禁好奇詩人為何要在河上泛舟許久。

“只有鶴知道我的意思,它總是把腳伸進船的窗戶裏。”我寫了詩人的孤獨。仙鶴們似乎理解了我的心情,似乎在聆聽我的吟唱,陪我泛舟,讓詩人情不自禁地向它們傾訴心聲。詩人視鶴為知己,反映了他擺脫官場後對回歸自然的向往。

這首詩用詞簡單易懂,對象抒情活潑,質樸迷人,自然有趣,清新悅目。

這位詩人因為正直和敢於說話而屢遭批評。如今只有水鳥體貼陪伴,暗示著官場的險惡,點出了自己的孤獨。