如夢令·常吉·Xi亭日落
宋朝:李清照
常常記起亭子旁小溪邊的亭子,直到夕陽西下,陶醉於美景而流連忘返。總是玩到盡興而歸,卻輸給了朱峰泳池深處的泳池。怎麽劃壹條船出來,不小心,卻嚇了壹群奧盧。
下載並復制下壹首完美的歌曲。
翻譯:
我常常記得在溪邊的亭子裏玩到日落,沈迷在美麗的景色裏,忘記了回家的路。我盡了最大努力乘船返回,意外進入蓮藕深處。我怎麽才能出去?我怎麽才能出去?劃船聲驚起了壹群海鷗。
詩中的西亭是濟南七十二名泉之壹——西亭泉。
擴展數據:
1,創作背景:
這是回憶,不是當時當地的。李清照十八歲前去了汴京。二十四歲時,叔父翁趙挺之被革職。不久,她隨丈夫趙明誠離京赴青州,也離開了有詠詩之誼的前輩晁和。
趙明誠是碑文家。“評劇”初年,李清照創作淡雅,曾和丈夫轉入收集、整理、校勘金石書籍。所以這首詞是作者婚前婚後住在汴京,回憶家鄉往事時寫的,也就是詩人16歲到17歲到234歲之間的作品。
2.作者簡介:
李清照(1084 ~約1151)宋代女詞人。號易安居士,生於周琦章丘(今山東)。早年生活安逸,與丈夫趙明誠壹起致力於字畫石的收藏和整理。金兵大軍進入中原,在南方居住。明成病死,處境落寞。在歌詞中,他更多地寫的是前期的閑適生活,後期的人生經歷和感傷心境。
形式上善用線描,自成壹派,語言優美。在詞論上,強調和合,崇尚雅、情,提出詞“異於壹家”論,反對寫詩的方法。他會寫詩,但保存不多。他的壹些詩年代久遠,抒情性強,與他的詞風不同。有《易安居士集》、《易安詞》,已失傳。後人有虞書詞集。今有《李清照校註集》。
百度百科——如夢,永遠記得西亭的夕陽