作者:李宇
書名:遇見妳歡
內容:
華林謝過春紅,匆匆而去。無奈,早來冷雨,晚來風。
胭脂淚,留醉,當沈重。人自然是長恨的,水長東流。
獨寂西廂,月如鉤。寂寞梧桐深院,鎖清秋。
剪不斷理還亂,這是離愁。不是壹般的味道,是在心裏。
註意事項:
【1】這個詞的詞牌也叫“夜哭”。
[2]謝:枯萎了。
【3】胭脂淚:指女人的眼淚。女子臉上塗著胭脂,淚珠流過臉頰帶著胭脂紅,所以渾濁。
[4]我們什麽時候再見面?
此詞在對晚春殘跡的描寫中體現了對生活的無限失望,是現場抒情的典範。
以“林中花已雕春”這句話開頭,即表現了作者傷春愛花的情懷;而《太倉促》的延續,會強化這種傷春惜花的感覺。淩亂的殘紅,春天匆匆而過;而作者生命的春天早已匆匆離去,只剩下壹顆破碎的春心和壹個破碎的春夢。所以“匆匆忙忙”的感覺當然是森林花朵雕零的速度造成的,但也融合了人生苦短,前途屈指可數的哀嘆,其中包含了作者對生命過程的理性思考。
“無奈寒雨來晚風來”這句話,指出了林花之所以匆匆而去,是風雨侵龔,作者在人生的春天早逝,不也是因為颶風和雨水太多。所以,這句話既是感嘆,也是感嘆。《無奈》充滿了不願意被外力破壞,痛恨自己無力改變生態環境的感情。
將《胭脂淚》的前三句改為擬人化的筆墨,表現了作者與華林的訣別之情。這裏,壹邊是失意的人,活到了末世,壹邊是不再盛開的花,兩者驟然對立。《胭脂淚》,根據最後壹句“林中花已雕春紅”,是由杜甫的詩“林中花被雨打濕”變化而來。林間的花被風欺負,看起來像胭脂。“胭脂淚”,這個也叫。然而,花本沒有眼淚。事實上,習慣於“從我看事物”的作者對他感同身受,使他個性化——作者古往今來都在變化,泣血無淚,又何嘗不像胭脂?
“留醉”,壹個是“留醉”,花固憐人,人亦惜花;在流淚的時候,很難說人是留著花還是花。用“醉”字,很形象地寫出了彼此癡情,早日變成不舍的情態,而“何時為重”則喚起了人與花同望,自知希望無法實現的失望與迷茫。
總結壹句“人長大恨水長在東方”,有利於壹氣呵成見悲。看來《人間生長恨》不僅僅是壹個人自身失意情緒的表達,還涵蓋了整個人類生活的不足,是壹種融合和濃縮了無數痛苦人生經歷的嘆息。
簡要分析
《遇見妳歡》這首詞,唱出了離別的牽掛。這個詞的寫作時期很難確定。如果是李煜早年寫的,他詞中耀眼的憂傷不過是他宮廷生活的壹個小插曲。如果是寫在回到宋以後,應該是表現他背井離鄉為國的錐心之痛。從“獨去西樓無話”這句話,拍壹張悲天憫人的神。“無語”的人,不是無語,而是沒話說。從作者“沈默”和“獨享”的呆滯的腳步和凝重的表情,可以看出他是非常孤獨和悲傷的。本來作者深諳“不可獨倚欄桿”的道理,因為欄桿外的風景往往會觸動他內心的悲傷,而現在他卻願意冒這個“險”,可見他對故國(或故友)的思念之情,十分眷戀。“月如鉤”,這是作者在西樓看到的。殘月反映了作者的孤獨,以及他視線之外的“三千裏山河”(《破陣》)。他有過多少遐想和回憶?向樓下望去,可以看到深院被蕭灑裏的秋色籠罩。“落寞梧桐深院鎖清秋”,在這裏,“落寞”的人是梧桐還是作者,不可能也沒有必要去區分,因為愛情和風景都是無限美好的。電影之後,人們壹直對“剪不斷理還亂”的三句話贊不絕口,用麻來表達悲傷,把抽象的情感具體化,但更重要的是作者總結的那句話:“不要做我心中的壹般滋味。”詩人用生動的藝術形象來表達離別時的傷感,或寫出傷感的深淺,如李白的《離別別離》:“海直下萬裏,誰也說不出對往事的傷感”;或寫愁之長,如李白《秋浦歌》:“白發三千尺,愁似長”;或者寫愛情的分量,比如李清照的《武陵春》:“我怕船載不了多少心事”;或者寫很多心事,比如秦觀的《千秋歲月》:“春去春來,飛紅似海。”李漁用這句話寫出了悲傷的味道:它的味道有酸有鹹,但它根植於作者的內心,無法消解。舌頭不好,心有所感。所以不需要訴諸人的視覺,直接訴諸人的內心。人們看完之後,自然結合自己的經歷,也有同感。毫無疑問,這種寫作方式有其深刻之處。