當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 浣溪沙古詩詞帶拼音

浣溪沙古詩詞帶拼音

胡安西哈

浣溪沙

y Xinàng nián guāng yǎu Xiàn shn,d Xinán líbiéyío hún .jiǔyán·戈西莫·西賓.

我壹直年輕有限,清閑離去容易心醉神迷。不要在酒宴和歌會上頻繁發言。

這是yǔgēng的壹句話.伯林·qǔyǎn·錢倫.

山河空遠,落花風雨更傷春。還不如可憐當下。

翻譯:

壹瞬間的時間,有限的生命,就像壹條向東流的河流,壹去不復返,深深的悲傷。所以,經常聚會,借酒消愁,唱對酒,吃吃喝喝,享受這有限的身體。

如果登船時望著遼闊的河山,妳會突然懷上思遠的其他親友;即使壹個人在家,看到風雨吹落花朵,更是難過。在宴會上最好對妳面前的人好壹點。

贊賞:

《浣溪沙向來體有限》是北宋詩人晏殊所作。這是壹部悲傷的作品,感嘆生命有限,抒發離別之情,表達及時吃喝玩樂的想法,體現了詩人的無奈與自由。

全詞在篇章結構上上下關聯:下壹句“處處”照顧上壹句,因離別而錯過遠方;《落花》的句子照顧到了上壹部電影的第壹句話,因為感嘆人生苦短而傷春。結尾句借用了《惠珍集》中的詩句,就是翻著翻著就合上了。全詩壹改詩人閑適飄逸的風格,取景寬闊,筆法剛勁,深沈溫柔,風格獨特。