黃鶴樓
唐朝:崔豪
昔日的仙女已乘黃鶴飛走,只留下壹座空蕩的黃鶴樓。
黃鶴壹去不復返,千百年來不見悠悠白雲。
漢陽的每壹棵樹都因陽光照射而變得清澈,鸚鵡洲被甜美的青草覆蓋。
但我向家望去,暮色漸濃。河上籠罩著壹層薄霧,給人們帶來深深的憂郁。
翻譯
昔日的仙人已隨黃鶴飛走,這裏只留下壹座空蕩的黃鶴樓。
黃鶴再也沒有回來。千百年來,它只看到長長的白雲。
陽光下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡螺島上有壹片綠草覆蓋。
天色已晚。遙望遠方,我的家鄉在哪裏?在我的面前,我看到壹片薄霧籠罩在河上,給人帶來深深的悲傷。
給…作註解
黃鶴樓:中國著名景點,所以位於湖北省武漢市武昌佘山黃黃雞,屬於長江下遊。相傳三國時費祎因黃鶴而死於此,故稱黃鶴樓。
原建築已被破壞,現有建築於1985修復。孟浩然:李白的朋友。壹:去而到達。廣陵:揚州。
老朋友:老朋友,這裏指的是孟浩然。他比李白年長,在詩壇享有盛譽。李白非常仰慕他,彼此感情深厚,所以稱他為“老朋友”。備註:再會。
煙花:形容春色以柳絮如煙,花如錦,指春光絢爛。向下:順流而下。
晴空:消失在藍天中。Do:結束,消失。藍天:壹部叫《藍山》的作品。
只看:只看。天空流:流向地平線:地平線,地平線的盡頭。
擴展數據:
創作背景
住在安陸時,李白認識了比他大十二歲的孟浩然,他們很快成了好朋友。
開元十八年(730年)三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚州),約孟浩然在江夏(今武漢市武昌區)見面。幾天後,孟浩然乘船東去,李白親自送至江中。
臨別時寫了這首《黃鶴樓去揚州途中送別孟浩然》。