當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 長相思的作者

長相思的作者

長相思是壹個詞牌名稱。又名長相思訂單,相思訂單和吳。雙音三十六字,前後格式相同,各有三級韻,壹疊韻壹韻到底。長相思在歷史上的名句有白居易、陳東福、林逋、顏、詠、納蘭性德、李漁、、歐陽修等。李白寫的“長相思”七字行,奔放。長相思也有舞劇,歌曲,小說,電影的同名。

白居易在長相思

汴水流,泗水流,流向瓜州古渡口。吳山有點難過。

思長恨長,恨到該還的時候。月明人倚樓。

長相思,陳東福

花很深。劉·。穿過花叢去找那封信。妳的心承載著我的心。

抱怨唱歌彈鋼琴。討厭孤獨。我能在哪裏找到誓言?當初誰料到會這樣?

長相思林布

吳,嶽。兩岸青山相迎,別離情誰知。

妳的眼淚滿了,我的眼淚滿了。絲帶結還沒結完,河頭潮平。

燕在長相思

長相思。如果問相思,除非相見。

長相思。不知道要和誰說相思。

長相思雨司琬永

壹個接壹個,壹個又壹個的守望,窗外香蕉窗的燈光。此時無限的愛。

夢難成,恨難定,不在乎的人不愛聽。空曠的臺階通向明亮的地方。

長相思中的納蘭興德

壹次在山上的騎行,壹次在水上的騎行,還有壹次去關羽的旅行,晚上有成千上萬的燈光。

風壹變,雪壹變,破鄉夢不成,園中無此聲。

李玉在長相思

(壹)“壹座大山,兩座大山”

壹重山,二重山,山遠,天高煙冷,相思楓葉丹。

菊花開,菊花留,大雁高飛,人未歸,壹簾閑。

(二)“壹片雲和壹個漩渦,壹只玉梭”

據說大周之後回家探親也就三兩天。對李漁來說,這是壹個漫長的夜晚,我們不得不寫下文字來驅散相思。因此,“長相思”:

壹朵雲壹個渦,壹只玉梭,壹件薄衫,壹對螺。

秋風多,雨聲和諧,簾外三兩香蕉。夜長人也沒辦法。

長相思的王拙

來的匆匆,去的匆匆,短夢空空,腳步難追。

山重水重,飛絮流雲西,書在哪裏?

歐陽修在長相思

(1)

平漫溪,劉繞堤,送別行人到溪西,時明月低。

下著雨,風蕭瑟。我倚朱門聽馬嘶,寒鷗相對飛。

(2)

花如伊,柳如伊,花柳是離去的年輕人,低頭哭泣。

長江以東,龍在江西,兩岸鴛鴦飛,何時相會?

仙劍奇俠傳3長相思雪見盡頭。

花似伊,柳似伊,葉聲別離,雨更急。

湘贛,楚贛,萬水千山異鄉迷,相約某期。

莊張裕的長相思

深喉,淺喉。劉江堯淳是客舟,宋宴未停。

【古意】

古代意圖

南渡口,北渡口。留愛千古追水,當燕子屋?

六月2010

王紹良的長相思

我無時無刻不在想,晚上也在想。我總是想念我的頭發,我的心因疼痛而破碎。

難忘的回憶,難忘的感情,難忘的回憶,還有孤獨。

2065年6月23日438+00

長相思的郭森

天天想伊拉克,夜夜想伊拉克,世界永遠是分開的,我們永遠不會再見面。

愛是悲哀,恨是悲哀,愛與恨什麽時候才會停止,我的眼睛有點難過。

李白詩歌《長相思》原文

(1)

長相思,在長安。

金井邊秋蟲鳴,寒霜如小鏡子在我的涼席上閃閃發光。

高燈閃爍;我的渴望越來越深,我掀起窗簾,長嘆壹聲,凝視著月亮。

像壹朵花壹樣孤獨,從雲中升起。

世界上有壹片晴朗的天空,在下面,我看到了水的綠色和躁動。

天高,地廣;我的悲傷在它們之間痛苦地飛翔,我能夢想穿過山門嗎?。

長相思摧毀心靈和靈魂。

(2)

太陽色欲滿花煙,月亮皎潔無眠。

柱子上的鳳凰雕,我就不玩了,我以為玩了秦書,還怕碰了鴛鴦。

這是壹支充滿了感情的曲子,卻沒有人來傳遞,我希望它隨著,送到遙遠的燕。

我在遙遠的地方想妳,在藍天之外。

以前是眼波,現在是淚泉。

如果妳不相信劍切,請回來看看我面前的鏡子!

註釋翻譯

給…作註解

1,趙瑟:相傳古代趙人擅長演奏樂器。亞瑟:弦樂器。

2.鳳凰柱:或柱子上刻有鳳凰的形狀。

3、秦書句:舊註說秦書與司馬相如采風故事有關。記者:鮑照有句話叫“秦書畫雪”。白居易也有“秦書在膝上,周易在床邊”這句話。李賀《伍肆蜀張彤高俅》,王琦註:“鐘書慕童宜作樂器,故稱蜀通。”舒潼實際上是秦書。在古詩中,秦書似乎經常被用來比喻賈芹,這可能與司馬相如和卓文君無關。鴛鴦弦,就是為了強對鳳凰柱。

翻譯

(2):

太陽就要落山了,花裏似乎含著煙,月光清澈如白絲,我睡不著。趙停下了剛才彈奏的羅毅,把手放在了鳳柱上,又拿起了彈起了鴛鴦弦。這首歌飽含深情,卻沒有人能傳達過去。願它和春風壹起被送到楊希嫣山。對妳的思念隔著藍天如此遙遠。以前看著我深情的眼神,今天卻成了壹泓清泉淚。如果妳不相信我,我深深的想念妳,回來後照照鏡子。

這首詩描寫了相思之苦。詩人通過描述人物的具體活動和運用推理來表達他們的情緒。想用春風傳遞愛是壹種奇怪的感覺。全詩充滿含蓄之美,感人至深。

附(押韻翻譯):

夕陽朦朧,花蕊被輕煙籠罩。

月華如練,徹夜思念愛人。

趙Se,柱上刻著鳳凰,我就不玩了。

我想再彈壹次秦書,但是我害怕碰到鴛鴦的琴弦。

這首深情的曲子,可惜沒有傳下去。

我希望它能和春風壹起被送到遙遠的楊希嫣。

回憶我的愛人,我的愛人壹路飄過天際,

傳遞眼睛的眼睛,

現在它成了眼淚的來源。

如果妳不相信我的妾,

請回來在鏡子前看看我的臉!

詩歌欣賞

李白的七言歌往往豪放,但他的壹些詩卻可以豪放飄逸,同時又有含蓄的思想。像這首《長相思》,是他離開長安後,在冥想中回憶過往情感的作品,顯然屬於這類作品。

《長相思》是中國漢代的壹首詩(如《古詩》):“客自遠方來,留我壹封信。六朝時,大部分詩人都很有名(如陳後主、徐陵、江總等。),並以“長相思”開始,屬於樂府的雜曲歌賦。現存的歌曲大多寫女性的委屈。李白的詩是獨辟蹊徑,別無住宿。

詩歌大致可以分為兩段。從文章開頭的“單如花,心自雲”到“人在長安”的相思寫詩。這首詩描繪了壹個孤獨的人的形象。他(或她)生活奢侈——這壹點從“金井裏”就能看出來,但內心卻感到孤獨和空虛。作者通過層層渲染環境氛圍的手法來表達這個人物的感受。先寫後聽——織女在臺階下傷心地歌唱。蟲豸老了會遲到,孤家寡人的寂寞可想而知。其次,我寫的是我的膚感,而且是《霜降送曉寒被侵》的時候,他睡不著。”微霜悲”要通過壓寒來感受。而“冷色”暗示這個人已經醒了。目前“帳篷裏有微弱的燈光”,增加了焦慮。壹個“孤”字,既是壹盞燈,也是人物的心理寫照,從而引發壹些思考。”我心痛”(我還想罵人)表現了我感情的煎熬。所以他繼續寫他在窗簾上看到的東西。那是壹輪難以捉摸的明月。詩人心裏想到了什麽?他無奈地嘆了口氣。這就引出了詩中的關鍵短語:“單身如花,以雲為中心。“長相思”這個名字的含義只有在這裏才說得清楚。這種被詩人錯過的花壹樣的美,似乎近在咫尺;但它很遠,離雲很遠。像月亮壹樣,觸手可及。這就說明了他為什麽要“嘆氣”。值得註意的是,這句話是詩中唯壹的單句(獨立句),給讀者的印象特別突出,所以這個意象正是詩人想要強調的。

下面是第二段直到文章結尾,順著“單身如花,以雲為中心”這句話,寫了壹段夢遊般的追求。這與屈原《離騷》中“乞婦”的場景頗為相似。在詩人浪漫的幻想中,詩中的男人夢見飛翔,尋找他思念的人。然而,天空中極高的天空,洶湧的回水,沈重的封山,依然是那個“但他失敗了,在兩個地方,都沒有找到他要找的那個人”盡管它不斷的追求。在這裏,詩人的想象力真是奇妙,詩的語氣和情感也是極好的。“青鬼”和“高天”是壹個東西,不必同時寫“浪”和“陸水”,而寫“人間有青天,而下面,我見碧綠,水之躁動”,頗有犯罪之嫌。但如果是“上有天,下有浪”的詩句(短句可以混在歌裏),就大打折扣了,怎麽讀都不夠。而帶有“之”字和重復的原詩,在音調上看似悠長悅耳,能形成吟誦的語感。正是所謂的“感嘆詩的缺乏,所以唱到永遠”(“唱到永遠”的意思是用很長的音唱),才能傳達出無限的感情。這種句式是李白特別喜歡的,如“行萬裏路比登青天還難”、“昨日起不得不拋我而逃”;今天更傷了我的心”“妳看不見黃河之水如何移出天界”等等。句子中的“難”、“日”、“水”這幾個詞,在語境中是不可或缺的,但在聲音和情感中是不可或缺的,這對詩歌來說是至關重要的。再看後面兩句,從語義上看,語序好像是:天長路遠山,夢不(所以)魂飛。寫“天高,地廣;我的悲傷在它們之間痛苦地飛翔,我能夢想穿過山門嗎?“不僅是為了押韻,也是為了連珠。通過連續不斷的聲音,可以說字正腔圓,非常感人。因為這種追求是無果的,詩的結尾是壹聲沈重的嘆息:“長相思,毀心!“‘長相思’壹詞回應了文章的開頭,而‘摧心魄’則是‘白想’的進壹步情感發展。結論簡短有力,給人壹種堅持感。雖然詩歌是悲傷的,但它從未處於抑郁的狀態。

這首詩比例勻稱,獨立句“單如花,以雲為中心”把全詩分成長短均衡的兩部分。前面以兩個三字句開頭,以四個七字句展開;其後是四個七言句和兩個三言句。全詩以“長相思”開頭,以“長相思”結尾。它具有形式上的對稱有序之美和強烈的節奏感,這大大有助於抒情性。詩中似乎反復描寫的只是男女的相思之苦,將這相思之苦表現得淋漓盡致;然而,“單身如花,以雲為中心”不像真實生活的寫照,但它顯示了壹種信任感。更何況中國古典詩詞有以“美”為隱喻追求理想人物的傳統,如楚辭中的“恐美之死”。“長安”的具體位置甚至暗示這個地方是壹種政治委托,說明這首詩的目的是表達詩人追求政治理想的挫敗感。就此而言,這首詩富有詩意,深藏於意象之中,深藏不露,有壹種含蓄的風度。所以王夫之稱贊這首詩:“題偏於明顯,意象綽綽有余。壹個認為是婉約,壹個認為是淋漓,觀完了。”(《唐詩評選》)

?這兩首詩都是關於相思之苦的。

?第二,春花和春風很受歡迎,寫女人想男人。望月而思,撫琴而寄情,憶君子而惜君子,揮之不去。真有“人比黃花瘦”的感嘆。

?這兩首詩,在李太白的詩集裏,卷了三次,卷了六次。寫的時間地點很不壹樣,風格也很不壹樣,真的無關緊要。但是,從恒堂歸來的學人系列是先後的,好像是壹男壹女,異地居住。

壹面,各自表達相思之苦,其實並非如此。

作者簡介

李白(701-762),字太白,名青蓮居士。祖籍隴西季承(今甘肅天水附近),隋末遷居西域。李白出生在中亞的碎葉裏。(今巴爾喀什湖以南的楚河流域,唐代屬安西府管轄)。年少時隨父遷居綿州(今四川江油)長隆青蓮鄉。

他壹生的大部分時間都在漫遊。天寶元年(742年),在道士吳允的推薦下,被召至長安拜翰林。文章風格壹時成名,頗得玄宗賞識。後來因為見不到達官貴人,在北京僅三年就棄官,繼續流浪生活。安史之亂後的第二年,他又氣又難,壹度加入了王勇幕府的李林。不幸的是,王勇和肅宗爭奪皇位。戰敗後,李白被拖往夜郎(今貴州)流放,途中被赦免。晚年漂泊東南,當塗縣令李不久去世。

李白的詩以抒情為主。在屈原之後,他是第壹個真正能從當時的民間文藝和秦漢魏以來的樂府民歌中吸取其豐富營養,並集中加以完善,形成自己獨特風格的人。他有著非凡的藝術天賦和磅礴的藝術力量。壹切令人驚喜、欣慰、激動、發人深省的事情都水落石出。杜甫是中國繼屈原之後最傑出的浪漫主義詩人,被譽為“詩仙”。與杜甫齊名,被世人譽為“杜麗”,韓說:“文章在,烈焰無窮。”(《轉張繼》)。有李太白的收藏。