李永義的介紹
李永義,重慶開縣人,1975,重慶大學外國語學院教授,重慶大學語言認知與語言應用研究基地研究員,重慶大學研究生院博士生導師,英美文學與翻譯碩士生導師,美國古典文學研究會會員,重慶翻譯學會副會長,重慶莎士比亞研究所常務理事,中國英語詩歌研究會理事。1993至2003年在北京師範大學外國語學院獲得學士、碩士、博士學位。2065 438+02-2065 438+03在美國華盛頓大學(UW)古典系做中美訪問學者。2012入選教育部新世紀人才計劃。主要研究古羅馬詩歌、英美詩歌、解構主義文學理論、西方思想史。出版有《卡圖盧斯研究》、《比較維度:詩歌與詩學》等專著,16譯《賀拉斯拉美與中國詩選》、《卡圖盧斯拉美與中國之歌》等,在CSSCI期刊發表論文33篇,在其他學術期刊發表論文365438篇。獨立完成國家社科基金項目“德裏達與歐洲思想經典的對話”(2011-2014)、教育部人文社科項目“卡圖盧斯詩歌翻譯與研究”(2006-2009)、卡圖盧斯《卡麥那》首個中文版等項目美國哈佛大學勒布古典圖書基金會目前主持教育部人才項目“賀拉斯詩歌翻譯與研究”和項目“翻譯與他教授了20門文學、翻譯和文化方向的課程。曾獲北京師範大學十佳本科教師獎、北京師範大學李雲傑出青年教師獎、重慶大學傑出青年教師獎、重慶大學唐立新獎、重慶翻譯學會優秀科研成果獎壹等獎。